« Nirvânî » : différence entre les versions
aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Nirvânî''', du sanscrit. Celui qui a atteint [[Nirvâna]] – une âme émancipée. Ainsi que tous les érudits qui ont visité la Chine, l'Inde et le Japon en ont bien conscience ce nirvâna-là ne signifie rien de pareil à ce qui est soutenu par les orientalistes. C'est la "''délivrance de la souffrance''" : mais seulement de celle de la matière, l'affranchissement de [[kleśa]], ou [[kâma]], et la complète extinction des désirs animaux. | '''Nirvânî''', du sanscrit. Celui qui a atteint [[Nirvâna]] – une [[âme]] émancipée. Ainsi que tous les érudits qui ont visité la [[Chine]], l'[[Inde]] et le [[Japon]] en ont bien conscience ce nirvâna-là ne signifie rien de pareil à ce qui est soutenu par les orientalistes. C'est la "''délivrance de la souffrance''" : mais seulement de celle de la [[matière]], l'affranchissement de [[kleśa]], ou [[kâma]], et la complète extinction des [[désirs]] animaux. | ||
Si l'on nous dit qu'[[Abhidharma]] définit Nirvâna "''comme un état d'annihilation absolue''", nous sommes d'accord, ajoutant à l'avant dernier mot le qualificatif de "''toute chose reliée à la matière ou au monde physique''", et ceci simplement parce que ce dernier monde (comme aussi tout ce qu'il comprend) est illusion, [[mâya]]. | Si l'on nous dit qu'[[Abhidharma]] définit Nirvâna "''comme un état d'annihilation absolue''", nous sommes d'accord, ajoutant à l'avant dernier mot le qualificatif de "''toute chose reliée à la matière ou au monde physique''", et ceci simplement parce que ce dernier monde (comme aussi tout ce qu'il comprend) est illusion, [[mâya]]. | ||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
Ainsi que M. Eitel l'érudit sinologue l'explique : | Ainsi que M. Eitel l'érudit sinologue l'explique : | ||
: "Les systèmes exotériques populaires s'accordent pour définir Nirvâna négativement comme un état absolu d'exemption du cercle de transmigration ; comme un état de totale liberté à l'égard de toutes les formes d'existence, et pour commencer, un état d'affranchissement de toute passion et de tout effort, une condition d'indifférence à l'égard de toute sensation perceptible" | : "Les systèmes [[exotériques]] populaires s'accordent pour définir Nirvâna négativement comme un état absolu d'exemption du cercle de transmigration ; comme un état de totale liberté à l'égard de toutes les formes d'existence, et pour commencer, un état d'affranchissement de toute passion et de tout effort, une condition d'indifférence à l'égard de toute sensation perceptible" | ||
– et il aurait pu ajouter "''la mort de toute compassion pour le monde de la souffrance''". Et ceci est la raison pour laquelle les [[Bodhisattva]] qui préfèrent le vêtement [[Nirmânakâya]] au vêtement [[Dharmakâya]], se situent dans le jugement populaire à un niveau plus élevé que les '''Nirvânî'''. Mais le même érudit ajoute que : | – et il aurait pu ajouter "''la mort de toute compassion pour le monde de la souffrance''". Et ceci est la raison pour laquelle les [[Bodhisattva]] qui préfèrent le vêtement [[Nirmânakâya]] au vêtement [[Dharmakâya]], se situent dans le jugement populaire à un niveau plus élevé que les '''Nirvânî'''. Mais le même érudit ajoute que : | ||
: "Positivement (et ésotériquement) ils définissent Nirvâna comme l'état de félicité spirituelle le plus élevé, mais conservant l'individualité de telle manière – citons en exemple les Bouddhas – qu'après avoir pénétré en Nirvâna, ils puissent réapparaître sur terre" | : "Positivement (et [[ésotériquement]]) ils définissent Nirvâna comme l'état de félicité spirituelle le plus élevé, mais conservant l'[[individualité]] de telle manière – citons en exemple les [[Bouddhas]] – qu'après avoir pénétré en Nirvâna, ils puissent réapparaître sur [[terre]]" | ||
– c'est-à-dire, dans le futur [[Manvantara]]. | – c'est-à-dire, dans le futur [[Manvantara]]. |