|
|
Ligne 1 : |
Ligne 1 : |
| REGLE VIII
| | RÈGLE HUIT |
| Aux postulants. Quand le disciple approche du Portail, les sept
| |
| majeurs doivent éveiller et susciter une réponse des sept mineurs
| |
| sur le double cercle.
| |
|
| |
|
| Aux disciples et aux initiés. Que le groupe trouve en lui-même la
| | Les Sept, les Trois et le Un |
| réponse aux sept groupes majeurs qui exécutent la volonté
| |
| hiérarchique avec amour et compréhension. Le groupe les
| |
| contient tous les sept ; c'est le groupe parfait. Les sept mineurs,
| |
| les sept majeurs et les sept planétaires forment un seul grand tout,
| |
| et le groupe doit les connaître. Quand il en est ainsi et que la loi
| |
| des Sept Supplémentaires est comprise, que le groupe comprenne
| |
| les Trois et puis l'Unique. Il peut y parvenir d'un souffle uni et sur | |
| un rythme unifié.
| |
|
| |
|
| Superficiellement, cette règle paraît d'une complexité surprenante et
| | C'est maintenant le moment d'examiner la Règle VIII. Les sept règles |
| d'une difficulté immense. Elle traite de tant de groupes et de septénaires que cela | | précédentes avaient des implications larges et générales. Elles ont été en grande |
| semble compliquer la compréhension considérablement. Cependant chaque
| | partie des postulats, mettant l'accent sur la vie de groupe, les relations planétaires de |
| personne a affaire à une multiplicité d'unités et de combinaisons de forces, qui
| | groupe, et la Science fondamentale de l'Invocation et de l'Evocation qui sous-tend |
| constituent sa vie quotidienne tout entière, créent ce qui l'entoure et les conditions
| | tous les processus mondiaux, qui est l'énergie inspirant toute évolution et qui crée le |
| de sa vie. La vie serait simple en vérité si l'homme moyen n'avait que sept facteurs | | moyen ou canal de communication et de relation entre les grands centres de notre |
| à envisager, auxquels se conformer, à utiliser et avec lesquels travailler. Le progrès
| | planète, par lequel la vie de notre Logos circule et ses desseins sont exécutés. Je |
| dans le monde des valeurs spirituelles et dans le domaine de l'existence de la
| | désire vous rappeler que le processus de création commença par le Son et que, par |
| Triade, où circule l'initié, est nettement un progrès qui fait passer des complications
| | ce Son, le Logos invoquait et évoquait à la fois. Il lança l'appel. Il organisa et mit en |
| de la table de multiplication et de l'arithmétique qui en découle, à la simplicité des | | oeuvre la réponse, et c'est ainsi que "l'Armée de la Voix" (appellation donnée dans |
| formules symboliques utilisées dans la mathématique supérieure. C'est l'abandon du
| | la Doctrine Secrète) vint à l'existence. |
| monde des figures kaléidoscopiques toujours en mouvement et l'entrée dans le
| |
| monde de l'âme. C'est un processus consistant à rester en deçà du monde des effets
| |
| pour entrer dans le monde des causes et à comprendre qu'une simple petite cause,
| |
| ou mouvement dirigé d'énergie, peut mettre en route des myriades d'effets. La voie
| |
| de l'initié n'est pas compliquée une fois qu'il a compris qu'il doit se dégager du
| |
| monde de l'apparence et de l'illusion, pour se trouver libre dans le monde de la
| |
| lumière où tout est révélé clairement. Il peut alors commencer à faire face aux
| |
| leçons et à se mettre à l'entraînement, lui permettant de manier l'énergie, libéré qu'il
| |
| est de la domination des forces ; il peut commencer à diriger l'énergie en
| |
| conformité avec le grand Plan. La complexité réside dans la pensée du néophyte.
| |
| L'initié ne connaît pas cette difficulté.
| |
|
| |
|
| Tout d'abord, définissons clairement les divers septénaires cités dans cette
| | La Tête (l'idée), le Coeur (l'idéal) et la Gorge (l'agent créateur de l'idole qu'il |
| règle. Je vais commencer par en faire un tableau, dans l'ordre où ils apparaissent et
| | crée – expression temporaire et fugitive de l'idéal inspiré par l'idée) vinrent à |
| les définir ; ensuite je m'étendrai sur ces septénaires afin de signaler où
| | l'existence ; trois grands Centres apparurent dans le temps et dans l'espace et – au |
| l'entraînement intervient, où la règle s'applique et comment ce qui constitue cette | | point actuel du cycle dans l'évolution – nous les appelons Shamballa, la Hiérarchie |
| règle a la nature d'une loi que l'initié ne peut pas éviter.
| | et l'humanité. |
|
| |
|
| Je vous demande ici de vous reporter à ce que j'ai dit précédemment concernant
| | Les sept premières règles ont traité de ces facteurs fondamentaux, et j'ai essayé |
| les règles, les lois, les ordres, lorsque nous avons entrepris cette étude particulière.
| | de vous aider à comprendre un peu leur signification, du point de vue de la |
| | conscience de l'initié. |
|
| |
|
| 1. Les sept groupes majeurs... Les sept groupes ou ashrams de la Hiérarchie.
| | Nous en arrivons maintenant à un examen serré de cette Règle VIII, où l'on |
| La Hiérarchie
| | pourrait dire que commencent les règles particulières de l'entraînement des initiés. |
| Ils mettent en oeuvre la volonté hiérarchique, qui est
| | Les sept règles restantes doivent être étudiées très soigneusement sous cet angle. |
| amour.
| | Elles ne se prêtent pas à être analysées à la légère et superficiellement. Je me rends |
| Ils travaillent au moyen de l'amour et de la
| | compte que seuls ceux qui ont pris l'initiation seront en mesure de saisir la |
| compréhension.
| | signification ésotérique des termes que j'emploierai, et d'une grande partie de ce que |
| Chacun a pour président un Chohan et un groupe
| | je pourrai dire ; c'est pour eux que j'écris. Leur nombre dès aujourd'hui est plus |
| s'appelle un ashram. | | grand qu'on ne le soupçonne, et leurs rangs vont s'accroître régulièrement pendant |
| Ces ashrams majeurs ont de nombreux ashrams affiliés,
| | la période d'après-guerre, à la fois grâce aux efforts intenses des disciples, entraînés |
| que préside un Maître sur le même rayon que le Chohan ;
| | en vue de "surmonter l'épreuve", et grâce à l'arrivée en incarnation d'initiés de tous |
| ils peuvent à tout moment être absorbés par l'ashram
| | degrés dont certains sont les enfants d'aujourd'hui. |
| originel.
| |
| Le groupe parfait ou complet est la Hiérarchie ellemême,
| |
| contenant les sept ashrams majeurs et ceux qui
| |
| leur sont affiliés.
| |
|
| |
|
| 2. Les sept groupes planétaires... Les sept rayons, le septénaire central
| |
| d'énergie.
| |
| Shamballa
| |
| Ils incarnent la volonté de Shamballa, qui est le dessein
| |
| divin.
| |
| Ils travaillent en tant qu'énergie de vie, en tant que
| |
| qualité, et produisent l'apparition.
| |
| Chacun est présidé par l'un des sept Esprits devant le
| |
| Trône, par l'un des sept Seigneurs de Rayon.
| |
| Chacun de ces rayons a ses sept sous-rayons qui le
| |
| relient à tous les autres rayons.
| |
| Ces sept rayons peuvent, selon le dessein divin, être
| |
| réabsorbés dans les Trois et puis dans l'Un.
| |
|
| |
|
| 3. Les sept mineurs... Les sept types d'hommes et aussi les sept races racine.
| | REGLE VIII Aux postulants. |
| L'humanité
| |
| Ils incarnent l'intelligence du Logos, telle qu'elle
| |
| s'exprime par la créativité.
| |
| Ils apprennent à travailler intelligemment dans la
| |
| matière, afin de développer en eux-mêmes l'amour, en
| |
| réponse au dessein divin, qui est volonté ou vie.
| |
| Chacun des sept types, répondant à l'un ou l'autre des
| |
| sept rayons, est conditionné ou gouverné par son
| |
| prototype, l'âme sur son propre plan.
| |
| Ces races ou types majeurs d'hommes ont beaucoup de
| |
| sous-races et de types subsidiaires, qui se sont
| |
| développés au cours de l'évolution ; tous manifestent
| |
| finalement les sept types majeurs. Le type parfait est le
| |
| Christ, l'Homme Céleste, qui exprime tous les types
| |
| majeurs et qui est le "modèle des choses telles qu'elles
| |
| sont".
| |
|
| |
|
| 4. Les sept supplémentaires... Les sept centres d'énergie chez l'homme.
| | Quand le disciple approche du Portail, les sept majeurs doivent éveiller et susciter une réponse des sept mineurs sur le double cercle. |
| L'humanité
| |
| Ensemble ils incarnent les forces combinées de la vie
| |
| planétaire, telle qu'elle est enregistrée par l'individu
| |
| devenu parfait. Finalement, ils permettront à l'homme
| |
| d'atteindre la perfection.
| |
| Ils permettent à l'individu de répondre aux forces
| |
| matérielles, à l'énergie de l'âme et à la vie spirituelle, et
| |
| ils constituent un appareil réceptif complet à la vie, au
| |
| dessein, à l'intention et à la forme planétaires.
| |
| Chacun des sept centres répond à l'un ou l'autre des sept
| |
| rayons, et à leurs caractéristiques, selon l'énergie
| |
| conditionnante du rayon de l'âme et de forces émanant de
| |
| l'environnement.
| |
|
| |
|
| Ces centres se développent progressivement, sous
| | Aux disciples et aux initiés. Que le groupe trouve en lui-même la réponse aux sept groupes majeurs qui exécutent la volonté hiérarchique avec amour et compréhension. Le groupe les contient tous les sept ; c'est le groupe parfait. Les sept mineurs, les sept majeurs et les sept planétaires forment un seul grand tout, et le groupe doit les connaître. Quand il en est ainsi et que la loi des Sept Supplémentaires est comprise, que le groupe comprenne les Trois et puis l'Unique. Il peut y parvenir d'un souffle uni et sur un rythme unifié. |
| l'impact des circonstances et selon la loi des sept
| |
| supplémentaires, mais tous exprimeront finalement, dans
| |
| une certaine mesure, les sept types d'énergie de rayon.
| |
| La loi des sept supplémentaires peut être formulée comme suit :
| |
| "La loi exige la pénétration de ce qui peut effectuer un
| |
| changement.
| |
|
| |
|
| La loi exige qu'une juste direction guide alors les forces
| | Superficiellement, cette règle paraît d'une complexité surprenante et d'une difficulté immense. Elle traite de tant de groupes et de septénaires que cela semble compliquer la compréhension considérablement. Cependant chaque personne a affaire à une multiplicité d'unités et de combinaisons de forces, qui constituent sa vie quotidienne tout entière, créent ce qui l'entoure et les conditions de sa vie. La vie serait simple en vérité si l'homme moyen n'avait que sept facteurs à envisager, auxquels se conformer, à utiliser et avec lesquels travailler. Le progrès dans le monde des valeurs spirituelles et dans le domaine de l'existence de la Triade, où circule l'initié, est nettement un progrès qui fait passer des complications de la table de multiplication et de l'arithmétique qui en découle, à la simplicité des formules symboliques utilisées dans la mathématique supérieure. C'est l'abandon du monde des figures kaléidoscopiques toujours en mouvement et l'entrée dans le monde de l'âme. C'est un processus consistant à rester en deçà du monde des effets pour entrer dans le monde des causes et à comprendre qu'une simple petite cause, ou mouvement dirigé d'énergie, peut mettre en route des myriades d'effets. La voie de l'initié n'est pas compliquée une fois qu'il a compris qu'il doit se dégager du monde de l'apparence et de l'illusion, pour se trouver libre dans le monde de la lumière où tout est révélé clairement. Il peut alors commencer à faire face aux leçons et à se mettre à l'entraînement, lui permettant de manier l'énergie, libéré qu'il est de la domination des forces ; il peut commencer à diriger l'énergie en conformité avec le grand Plan. La complexité réside dans la pensée du néophyte. L'initié ne connaît pas cette difficulté. |
| pénétrantes.
| |
| La loi exige que les changements ainsi effectués rejettent
| |
| la forme, jettent la lumière sur la qualité, et mettent | |
| l'accent sur la vie. | |
| La loi exige que cela soit engendré par l'Un, agissant par | |
| l'intermédiaire des Trois, apportant l'énergie aux Sept, | |
| créant une ligne droite de l'Un aux Sept, et se terminant
| |
| en un point qui ignore les Trois." | |
| La règle se poursuit en ces termes : quand ceci est compris et appliqué, il arrive | |
| alors quatre choses :
| |
|
| |
|
| 1. Le groupe doit comprendre la nature des Trois.
| | Tout d'abord, définissons clairement les divers septénaires cités dans cette règle. Je vais commencer par en faire un tableau, dans l'ordre où ils apparaissent |
| 2. La nature de l'Un doit être saisie.
| |
| 3. Le groupe doit travailler au moyen du souffle uni.
| |
| 4. Le groupe doit parvenir à un rythme unifié.
| |
| Vous avez là une analyse relativement simple (en apparence, non en réalité) d'une
| |
| règle complexe que l'initié doit appliquer à lui-même, lorsqu'il a saisi la
| |
| signification des sept postulats de base. Les sept premières règles offrent le cadre
| |
| dans lequel le travail doit s'accomplir. Les sept dernières règles concernent diverses
| |
| questions importantes qui, pas à pas, sont révélées à l'initié à mesure que sa
| |
| conscience prend de l'expansion. Elles se rapportent :
| |
| 1. Au travail que l'initié doit accomplir en lui-même.
| |
| 2. Aux relations de groupe de l'initié, et à la nécessité absolue pour lui de
| |
| travailler avec son groupe, en tant que partie intégrante et consciente de ce
| |
| groupe.
| |
| 3. A la place que doivent prendre l'invocation et l'évocation, comme
| |
| instruments de son service intelligent et consacré.
| |
| 4. A la fusion des quatre leçons que le postulant doit maîtriser avec les quatre
| |
| leçons que l'initié doit posséder complètement, afin d'obtenir la fusion
| |
| totale de la personnalité et de la Monade.
| |
| 5. A la signification de la résurrection et de l'ascension, de cette dernière
| |
| particulièrement, car peu de chose a été révélé jusqu'ici concernant
| |
| l'ascension.
| |
| Il existe certains cadres majeurs (si je puis continuer à utiliser cette expression)
| |
| dans lesquels l'initié doit apprendre à travailler consciemment, les
| |
| reconnaissant pour ce qu'ils sont ; une fois qu'il a appris à maîtrisé ce qui se trouve
| |
| à l'intérieur d'un cadre particulier, il s'aperçoit que c'est seulement une partie, une
| |
| petite fraction d'un tout encore plus grand, dans lequel il doit aussi apprendre à
| |
| fonctionner et à jouer son rôle.
| |
| Tout d'abord
| |