Aller au contenu

« Kuch-Ha-Guf » : différence entre les versions

16 octets ajoutés ,  24 mars 2008
aucun résumé des modifications
(Import automatique)
 
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''Kuch-Ha-Guf''', de l'hébreu. Le corps astral d'un homme. Chez Franz Lambert, il est écrit "Coach-ha-guf". Mais le mot hébreu est kuch, dont la signification est vis, "force physique", origine motrice du corps matériel. (w.w.w.).
'''Kuch-Ha-Guf''', de l'hébreu. Le [[corps astral]] d'un homme. Chez Franz Lambert, il est écrit "Coach-ha-guf". Mais le mot [[hébreu]] est [[kuch]], dont la signification est vis, "force physique", origine motrice du corps matériel. ([[w.w.w.]]).


{{gloss}}
{{gloss}}


{{k}}
{{k}}
1 980

modifications