Tsi-Tsai : Différence entre versions
(Import automatique) |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | '''Tsi-Tsai''', du chinois. Celui "qui existe par lui-même" ou les "Ténèbres Inconnues", la racine de Wuliang Sheu, "l'Âge sans bornes" ; tous des termes cabalistiques, qui furent utilisés en Chine des siècles avant que les Cabalistes hébreux ne les adoptassent, les lui empruntant par la Chaldée et l'Égypte. | + | '''Tsi-Tsai''', du chinois. Celui "qui existe par lui-même" ou les "Ténèbres Inconnues", la racine de [[Wuliang Sheu]], "l'Âge sans bornes" ; tous des termes cabalistiques, qui furent utilisés en [[Chine]] des siècles avant que les [[Cabalistes]] [[hébreux]] ne les adoptassent, les lui empruntant par la [[Chaldée]] et l'[[Égypte]]. |
{{gloss}} | {{gloss}} | ||
{{c}} | {{c}} |
Version actuelle datée du 13 avril 2008 à 22:42
Tsi-Tsai, du chinois. Celui "qui existe par lui-même" ou les "Ténèbres Inconnues", la racine de Wuliang Sheu, "l'Âge sans bornes" ; tous des termes cabalistiques, qui furent utilisés en Chine des siècles avant que les Cabalistes hébreux ne les adoptassent, les lui empruntant par la Chaldée et l'Égypte.
(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)