« Dag » : différence entre les versions

5 octets enlevés ,  15 février 2008
Bot : Remplacement de texte automatisé (-\n\r +)
(Import automatique)
 
(Bot : Remplacement de texte automatisé (-\n\r +))
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''Dag''', de l'hébreu. "Poisson" et aussi "Messie".
'''Dag''', de l'hébreu. "Poisson" et aussi "Messie".
Dagon était Oannès, l'homme-poisson chaldéen, le personnage mystérieux qui sortait chaque jour des profondeurs de la mer pour
Dagon était Oannès, l'homme-poisson chaldéen, le personnage mystérieux qui sortait chaque jour des profondeurs de la mer pour
enseigner au peuple toute science utile. On l'appelait aussi Annedotus.
enseigner au peuple toute science utile. On l'appelait aussi Annedotus.
{{gloss}}
{{gloss}}
{{k}}
{{k}}
Utilisateur anonyme