Utilisateur anonyme
« Crocodile » : différence entre les versions
Bot : Remplacement de texte automatisé (-\n\r +)
(Import automatique) |
(Bot : Remplacement de texte automatisé (-\n\r +)) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Crocodile'''. "Le grand reptile de Typhon". Le lieu | '''Crocodile'''. "Le grand reptile de Typhon". Le lieu | ||
de son "culte" était Crocodilopolis et il était consacré à Set et à Sebak — ses créateurs supposés. Les Rishis primitifs de | de son "culte" était Crocodilopolis et il était consacré à Set et à Sebak — ses créateurs supposés. Les Rishis primitifs de | ||
l'Inde, les Manous et Fils de Brahmâ, sont tous les progéniteurs de quelque espèce animale dont il est dit le "père" ; en | l'Inde, les Manous et Fils de Brahmâ, sont tous les progéniteurs de quelque espèce animale dont il est dit le "père" ; en | ||
Égypte chaque dieu était supposé avoir formé ou créé certains animaux qui lui étaient consacrés. Les crocodiles doivent avoir | Égypte chaque dieu était supposé avoir formé ou créé certains animaux qui lui étaient consacrés. Les crocodiles doivent avoir | ||
été nombreux en Égypte durant les premières dynasties, si on doit en juger par le nombre presque incalculable de leurs momies. | été nombreux en Égypte durant les premières dynasties, si on doit en juger par le nombre presque incalculable de leurs momies. | ||
On en a extrait des milliers et des milliers de grottes de Moabdeh, et il existe maintes vastes nécropoles de cet animal | On en a extrait des milliers et des milliers de grottes de Moabdeh, et il existe maintes vastes nécropoles de cet animal | ||
typhonique qui n'ont pas encore été ouvertes. Mais le Crocodile n'avait un culte que là où son dieu et "père" recevait les | typhonique qui n'ont pas encore été ouvertes. Mais le Crocodile n'avait un culte que là où son dieu et "père" recevait les | ||
honneurs. Typhon (V.) avait, en un temps, été ainsi honoré et Bunsen montre qu'il avait été considéré comme un grand dieu. Il | honneurs. Typhon (V.) avait, en un temps, été ainsi honoré et Bunsen montre qu'il avait été considéré comme un grand dieu. Il | ||
dit : "Jusqu'au temps de Ramsès (1.300 avant J.-C.) Typhon était un des dieux les plus vénérés et les plus puissants, un dieu | dit : "Jusqu'au temps de Ramsès (1.300 avant J.-C.) Typhon était un des dieux les plus vénérés et les plus puissants, un dieu | ||
qui déversait ses bénédictions et sa vie sur les gouverneurs d'Égypte". Comme il est expliqué par ailleurs, Typhon est l'aspect | qui déversait ses bénédictions et sa vie sur les gouverneurs d'Égypte". Comme il est expliqué par ailleurs, Typhon est l'aspect | ||
matériel d'Osiris. Quand Typhon, le Quaternaire, tue Osiris, la triade ou lumière divine, et le coupe métaphoriquement en 14 | matériel d'Osiris. Quand Typhon, le Quaternaire, tue Osiris, la triade ou lumière divine, et le coupe métaphoriquement en 14 | ||
morceaux, et se sépare lui-même du "dieu", il encourt l'exécration des masses : il devient le dieu du mal, le dieu de la | morceaux, et se sépare lui-même du "dieu", il encourt l'exécration des masses : il devient le dieu du mal, le dieu de la | ||
tempête et de l'ouragan, le sable brûlant du désert, ennemi constant du Nil et le "meurtrier de la bienfaisante rosée du soir", | tempête et de l'ouragan, le sable brûlant du désert, ennemi constant du Nil et le "meurtrier de la bienfaisante rosée du soir", | ||
parce qu'Osiris est l'univers idéal, Śiva, la grande force régénératrice, et Typhon, la partie matérielle, le mauvais côté du | parce qu'Osiris est l'univers idéal, Śiva, la grande force régénératrice, et Typhon, la partie matérielle, le mauvais côté du | ||
dieu, ou le Śiva destructeur. C'est pourquoi, le Crocodile est en partie vénéré et en partie exécré. L'apparition du Crocodile | dieu, ou le Śiva destructeur. C'est pourquoi, le Crocodile est en partie vénéré et en partie exécré. L'apparition du Crocodile | ||
dans le désert, loin de l'eau, annonçait l'heureuse venue de l'inondation — d'où son adoration à Thèbes et à Ombos. Mais il | dans le désert, loin de l'eau, annonçait l'heureuse venue de l'inondation — d'où son adoration à Thèbes et à Ombos. Mais il | ||
détruisait des milliers d'êtres humains et animaux chaque année — de là aussi la haine et la persécution du Crocodile à | détruisait des milliers d'êtres humains et animaux chaque année — de là aussi la haine et la persécution du Crocodile à | ||
Éléphantine et à Dendérah. | Éléphantine et à Dendérah. | ||
{{gloss}} | {{gloss}} | ||
{{animal}} {{me}} | {{animal}} {{me}} |