« Géhenne » : différence entre les versions

4 octets ajoutés ,  24 janvier 2008
aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
 
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''Géhenne''', de l'hébreu [[Gaï-Hinnom]]. Pas du tout un [[enfer]], mais une vallée près de [[Jérusalem]], où les Israélites immolaient leurs enfants à [[Moloch]]. Dans cette vallée on trouvait un endroit nommé [[Tophet]] où un [[feu]] perpétuel était entretenu à des fins sanitaires. Le prophète [[Jérémie]] nous fait savoir que ses compatriotes, les Juifs, avaient coutume de sacrifier leurs enfants en ce lieu-là.
'''Géhenne''', de l'hébreu ''[[Gaï-Hinnom]]''. Pas du tout un [[enfer]], mais une vallée près de [[Jérusalem]], où les Israélites immolaient leurs enfants à [[Moloch]]. Dans cette vallée on trouvait un endroit nommé [[Tophet]] où un [[feu]] perpétuel était entretenu à des fins sanitaires. Le prophète [[Jérémie]] nous fait savoir que ses compatriotes, les Juifs, avaient coutume de sacrifier leurs enfants en ce lieu-là.


{{gloss}}
{{gloss}}


{{k}}
{{k}}
14 365

modifications