14 365
modifications
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Transmutation'''. | '''Transmutation'''. | ||
La Transmutation est une question qui depuis les âges les plus reculés, a | |||
retenu l'attention des étudiants, des savants et des alchimistes. Le pouvoir de | |||
transmuer par l'application de la chaleur est évidemment reconnu de manière | |||
universelle, mais la clé du mystère, le secret de la formule, systémique, est | |||
sagement protégée contre tous les chercheurs, et n'est révélée petit à petit | |||
qu'après la deuxième initiation. Cette question est si importante, que nous ne | |||
pouvons qu'indiquer les grandes lignes selon lesquelles il est possible de | |||
l'aborder. L'esprit du public se tourne naturellement vers la transmutation des | |||
métaux en or afin de soulager la pauvreté. L'esprit du savant recherche l'agent | |||
de dissolution universel qui réduira la matière à sa substance primordiale, | |||
libérera l'énergie, et révélera ainsi les processus de l'évolution, lui permettant | |||
de construire lui-même (à partir de la base primordiale) les formes désirées. | |||
L'esprit de l'alchimiste recherche la [3@476] Pierre Philosophale, cet agent | |||
efficace de transmutation qui apportera la révélation, et le pouvoir d'imposer la | |||
volonté de l'alchimiste aux forces élémentales qui travaillent dans la matière, | |||
par elle et à travers elle. L'homme religieux, et plus particulièrement le | |||
chrétien, reconnaît la qualité psychique du pouvoir de transmutation, et parle | |||
fréquemment dans les livres sacrés de l'âme qui est mise à l'épreuve du feu, | |||
sept fois. Chacun de ces étudiants ou chercheurs reconnaissent une grande | |||
vérité de leur point de vue étroit, mais la vérité entière n'appartient ni à l'un ni à | |||
l'autre ; la vérité est faite de l'ensemble de ces vérités particulières. | |||
Pour définir la transmutation du point de vue occulte, nous pourrions dire : | |||
la Transmutation est le passage d'un état à un autre par le moyen du feu. La | |||
juste compréhension de ceci repose sur certains postulats ; il y en a quatre | |||
principaux. Ces postulats doivent être exprimés dans le langage de l'Ancien | |||
Commentaire, dont les termes sont révélateurs pour ceux qui ont des yeux pour | |||
voir, mais demeurent énigmatiques pour ceux qui ne sont pas prêts, et qui | |||
emploieraient la connaissance acquise à mauvais escient et à des fins | |||
personnelles. Ces postulats sont les suivants : | |||
I. Celui qui transfère la vie du Père dans les trois inférieurs recherche | |||
l'action du feu caché dans le sein de la Mère. Il travaille avec les | |||
Agnichaïtans qui cachent, brûlent, et ainsi produisent l'humidité | |||
nécessaire. | |||
II. Celui qui transfère la vie des trois inférieurs dans le quatrième qui est | |||
prêt, cherche l'action du feu caché dans le coeur de Brahma. Il travaille | |||
avec les Agnishvattas qui rayonnent, fusionnent et produisent ainsi la | |||
chaleur nécessaire. | |||
III. Celui qui transfère la vie dans le cinquième qui rassemble, cherche | |||
l'action du feu, caché dans le coeur de Vishnu. Il travaille avec les | |||
forces des Agnisuryans qui embrasent, libèrent l'essence, et produisent | |||
ainsi le rayonnement nécessaire. | |||
IV. D'abord l'humidité, lente et enveloppante ; puis la chaleur toujours | |||
croissante jusqu'à l'intensité ardente ; puis la force qui exerce une | |||
pression, dirige et concentre. C'est ainsi que sont produites la radiance, | |||
l'exsudation, la mutation et le [3@477] changement de forme. Et | |||
finalement la libération de l'essence volatile, et le retour du résidu à | |||
l'élément primordial. | |||
Celui qui réfléchit à ces formules et médite sur cette méthode et sur le | |||
processus suggéré parviendra à une vue d'ensemble du processus | |||
évolutionnaire de transmutation, qui sera bien plus précieuse pour lui que les | |||
formules selon lesquelles les dévas transmuent les différents minéraux. | |||
La Transmutation concerne la vie de l'atome et gît cachée dans la | |||
connaissance des lois gouvernant la radioactivité. Il est intéressant de noter | |||
comment, dans l'expression scientifique "radioactivité", nous retrouvons la | |||
conception orientale de Vishnu-Brahma, les Rayons de lumière vibrant dans la | |||
matière. Il en résulte que le sens habituel du terme "atome" doit être étendu à | |||
partir de l'atome chimique jusqu'à inclure : | |||
a. Tous les atomes ou sphères du plan physique. | |||
b. Tous les atomes ou sphères des plans mental et astral. | |||
c. L'être humain en incarnation. | |||
d. Le corps causal de l'homme sur son propre plan. | |||
e. Tous les plans, en tant que sphères animés par une entité. | |||
f. Toutes les planètes, chaînes et globes du système solaire. | |||
g. Toutes les monades sur leur propre plan, qu'il s'agisse de monades | |||
humaines, ou d'Hommes Célestes. | |||
h. Le cercle solaire infranchissable, ou agrégat de tous les atomes plus | |||
petits. | |||
Dans tous ces atomes, énormes ou minuscules, microcosmiques ou | |||
macrocosmiques, la vie centrale correspond à la charge positive de force | |||
électrique connue de la science, qu'il s'agisse d'une Entité cosmique tel un | |||
Logos solaire, ou de la menue vie élémentale d'un atome physique. Les atomes | |||
mineurs, qui tournent autour de leur centre positif, et que la science nomme | |||
électrons à l'heure actuelle, constituent l'aspect négatif, et ceci est vrai non | |||
seulement pour l'atome du plan physique, mais pour les atomes humains, | |||
maintenus à leur point central d'attraction, un Homme Céleste, et pour toutes | |||
les formes atomiques qui, dans leur ensemble. forment le système [3@478] | |||
solaire que nous connaissons. Toutes les formes sont construites de la même | |||
façon, et la seule différence consiste – ainsi que l'enseignent les manuels – dans | |||
la disposition et le nombre des électrons 154. On s'apercevra un jour que | |||
l'électron est une minuscule vie élémentale. | |||
Le second point que je désire mettre en lumière est le suivant : La | |||
radiation est la transmutation en cours d'accomplissement. La transmutation | |||
étant la libération de l'essence afin qu'elle puisse chercher un nouveau centre, | |||
ce processus correspond à la radioactivité telle qu'on la comprend | |||
techniquement, et s'applique à tous les corps atomiques sans exception. | |||
Si la science n'a découvert que récemment l'existence du radium (exemple | |||
du processus de transmutation) c'est la faute de la science elle-même. A mesure | |||
que cette question sera mieux comprise, on s'apercevra que toutes les | |||
radiations, telles que le magnétisme ou l'émanation psychique, ne sont autres | |||
que le processus de transmutation s'effectuant sur une grande échelle. Ce qu'il faut saisir ici, c'est que le processus de transmutation, lorsqu'il existe, est | |||
superficiellement le résultat de facteurs extérieurs. Fondamentalement, il | |||
résulte de ce que le noyau positif interne de force ou de vie atteint un taux de | |||
vibration si considérable, qu'il finit par disperser les électrons, ou éléments | |||
négatifs composant sa sphère d'influence, à une telle distance que la Loi de | |||
Répulsion domine alors. Les électrons n'étant plus attirés par leur centre | |||
originel en cherchent un autre. La sphère atomique, si l'on peut s'exprimer | |||
ainsi, se dissipe, les électrons subissent la Loi de Répulsion, l'essence centrale | |||
s'échappe et cherche une nouvelle sphère, dans le sens occulte. | |||
Il faut toujours se souvenir que tout dans le système solaire présente une | |||
dualité – est à la fois négatif et positif : positif vis-à-vis de sa propre forme, | |||
mais négatif vis-à-vis de sa plus grande sphère. Chaque atome est donc à la fois | |||
positif et négatif – c'est un [3@479] électron aussi bien qu'un atome. | |||
En conséquence, le processus de transmutation est double ; il nécessite un | |||
stade préliminaire d'application des facteurs extérieurs, la stimulation, | |||
l'entretien, le développement du noyau positif interne, une période d'incubation | |||
où le système nourrit la flamme intérieure et où le voltage s'accroît. Ensuite | |||
vient une phase secondaire où les facteurs extérieurs perdent de leur | |||
importance et où le centre interne d'énergie de l'atome peut accomplir son | |||
propre travail. Ces facteurs s'appliquent de la même manière à tous les atomes ; | |||
aux atomes minéraux qui ont tellement retenu l'attention des alchimistes, à | |||
l'atome appelé homme qui subit le même processus général, étant gouverné par | |||
les mêmes lois, et aux atomes plus grands, tel un Homme Céleste ou un Logos | |||
solaire. | |||
Ce processus pourrait être résumé dans le tableau suivant : | |||
1. La vie adopte sa forme primitive. | |||
2. La forme est soumise à la chaleur extérieure. | |||
3. La chaleur agissant sur la forme produit l'exsudation, et le facteur | |||
humidité apparaît. | |||
4. L'humidité et la chaleur accomplissent leur fonction à l'unisson. | |||
5. Les vies élémentales entretiennent les vies plus petites. | |||
6. Les dévas coopèrent selon la loi, l'ordre et le son. | |||
7. La chaleur interne de l'atome augmente. | |||
8. La chaleur interne de l'atome s'accroît rapidement et dépasse la | |||
chaleur extérieure de son environnement. | |||
9. L'atome radie. | |||
10. Le mur sphéroïdal de l'atome est finalement rompu. | |||
11. Les électrons ou unités négatives cherchent un nouveau centre. | |||
12. La vie centrale s'échappe pour se fondre avec son opposé polaire, | |||
devenant elle-même négative et cherchant le positif. | |||
13. Ceci, du point de vue occulte, est l'obscuration, l'extinction temporaire | |||
de la lumière, jusqu'à ce qu'elle réapparaisse et brille à nouveau. | |||
Il est impossible de donner des explications plus détaillées, et ce ne serait | |||
pas souhaitable. | |||
Il apparaît donc, qu'il devrait être possible, pour chaque règne [3@480] de | |||
la nature, d'aider au processus de transmutation de tous les atomes inférieurs à | |||
ce règne. Il en est ainsi, bien qu'on ne le sache pas ; c'est seulement lorsqu'elle | |||
atteint le règne humain qu'une entité peut faire intelligemment et | |||
consciemment deux choses : | |||
Premièrement : aider à la transmutation de son propre centre atomique | |||
positif de l'humain au spirituel. | |||
Deuxièmement : aider à la transmutation : | |||
a. Des formes minérales inférieures aux supérieures. | |||
b. Des formes minérales aux formes végétales. | |||
c. Des formes végétales aux formes animales. | |||
d. Des formes animales aux formes humaines, c'est-à-dire provoquer | |||
l'individualisation de manière consciente et précise. | |||
Ceci n'est pas encore pratiqué car il est dangereux de communiquer la | |||
connaissance nécessaire. Les adeptes comprennent le processus de | |||
transmutation dans les trois mondes, et dans les quatre règnes de la nature, ce | |||
qui correspond temporairement à trois facteurs ésotériques et quatre | |||
exotériques. | |||
Un jour l'homme agira dans les trois règnes, mais seulement lorsque la | |||
fraternité sera effective et non pas simplement un concept. | |||
A ce sujet, il y a lieu d'examiner trois points : | |||
La manipulation consciente des feux. | |||
Les Dévas et la transmutation. | |||
Le son et la couleur dans la transmutation. | |||
Il est nécessaire de signaler ici, ainsi que je l'ai fait pour l'étude d'autres | |||
sujets, que seuls certains faits peuvent être communiqués, mais que le | |||
processus ne peut être traité dans le détail, la race n'étant pas encore capable | |||
d'agir de manière altruiste. C'est pour cette raison, que beaucoup de choses ont | |||
été mal comprises, au début de l'effort hiérarchique pour communiquer certains | |||
éléments fondamentaux de la Sagesse sous forme livresque ; H.P.B. a traité la | |||
[3@481] question courageusement 155, 156. Ce danger existe toujours, et entrave considérablement les efforts de Ceux Qui, travaillant du côté intérieur, estiment | |||
que les pensées des hommes devraient s'élever de l'étude des modalités de | |||
l'existence physique à des conceptions plus larges, à une vision plus vaste et à | |||
une compréhension synthétique. On ne peut donner plus que des indications ; il | |||
ne nous est pas permis de donner ici des formules de transmutation, ni les | |||
mantras qui manipulent la matière de l'espace. On ne peut que montrer le | |||
[3@482] chemin à ceux qui sont prêts, ou à ceux qui retrouvent un savoir | |||
ancien (acquis par l'approche du Sentier, ou latent chez eux à cause | |||
d'expériences faites aux temps Atlantéens) ; les points de repère indiqués | |||
suffisent à les guider et leur permettent de pénétrer plus profondément les | |||
arcanes de la connaissance. Le danger réside dans le fait que toute la question | |||
de la transmutation est liée à la forme matérielle et à la substance dévique. | |||
L'homme n'étant même pas encore maître de la substance de ses propres | |||
véhicules, et n'ayant pas le contrôle vibratoire du troisième aspect, court des | |||
risques lorsqu'il concentre son attention sur le Non-Soi. Ceci ne peut se faire en | |||
toute sécurité que lorsque le magicien connaît les cinq facteurs suivants : | |||
1. La nature de l'atome. | |||
2. La note-clé des plans. | |||
3. La manière de travailler à partir du niveau égoïque, en pleine conscience ; la connaissance des sons et formules de protection et | |||
l'effort purement altruiste. | |||
4. L'interaction des trois feux, les mots lunaires, les mots solaires et, plus | |||
tard, un mot cosmique. | |||
5. Le secret de la vibration électrique, qui n'est compris que de manière | |||
élémentaire lorsque l'homme connaît la note de son propre Logos | |||
planétaire. | |||
Toutes ces connaissances, qui concernent les trois mondes, sont entre les | |||
mains des Maîtres de Sagesse ; elles leur permettent de travailler avec l'énergie | |||
et la force, et non pas avec ce que l'on entend par le mot "substance". Ils | |||
travaillent avec l'énergie électrique et se concentrent sur l'électricité positive, | |||
ou énergie du noyau de force positif de l'atome, qu'il s'agisse par exemple de | |||
l'atome chimique, ou de l'atome humain. Ils oeuvrent avec l'âme des choses. Le | |||
magicien noir travaille avec l'aspect négatif, avec les électrons, si je peux | |||
employer ce terme, avec le véhicule et non pas avec l'âme. Cette distinction | |||
doit toujours être clairement présente à l'esprit. Elle détient la clé de la noninterférence | |||
de l'ensemble de la Fraternité [3@483] dans les questions ou | |||
affaires matérielles, et de Leur concentration sur l'aspect force, sur les centres | |||
d'énergie. Ils atteignent le tout par le moyen de quelques centres de la forme. | |||
Après ce préambule, examinons maintenant | |||
La Manipulation Consciente des Feux. | |||
Il doit apparaître clairement que tout le processus de transmutation est lié | |||
aux deux feux qui ont atteint un haut niveau de perfection au cours du système | |||
solaire précédent : | |||
a. Le feu de l'atome sous son double aspect – interne et radiant. | |||
b. Les feux du mental. | |||
C'est avec ces feux qu'est liée la transmutation du point de vue humain ; le | |||
troisième feu de l'Esprit n'entre pas en ligne de compte à ce stade. | |||
Cette manipulation consciente des feux est la prérogative de l'homme, | |||
lorsqu'il a atteint un certain point d'évolution ; la compréhension inconsciente | |||
de ceci a naturellement conduit aux efforts des alchimistes pour transmuer le | |||
règne minéral. Un petit nombre d'étudiants avancés, au cours des âges a | |||
compris l'immensité de l'effort, dont la transmutation des métaux vils en or | |||
n'était que le prélude, le symbole, le premier pas concret, l'illustration, | |||
l'allégorie. Toute la question de la transmutation est couverte par le travail des | |||
trois départements de la Hiérarchie sur cette planète, et nous pourrions nous | |||
rendre compte, dans une certaine mesure, de ce que cela implique, en étudiant | |||
le vaste point de vue hiérarchique, nous formant par-là même une idée de | |||
l'oeuvre accomplie en vue d'aider le processus évolutionnaire. Elle correspond | |||
au transfert d'une vie, d'un stade d'existence atomique à un autre, et comporte | |||
trois démarches distinctes, que l'on peut observer et suivre au moyen de la | |||
clairvoyance supérieure et à partir des plans supérieurs. Ces trois démarches | |||
sont : [3@484] | |||
Le stade du feu, la période d'union, de fusionnement, de combustion, par | |||
laquelle passent tous les atomes pendant la désintégration de la forme. | |||
Le stade de la dissolution, pendant lequel la forme est dissipée et la | |||
substance maintenue dissoute, l'atome étant ramené à sa dualité essentielle. | |||
Le stade volatile, qui concerne principalement la qualité essentielle de | |||
l'atome et la libération de l'essence qui, plus tard, prendra une autre forme. | |||
La radioactivité, la solution pralayique, la volatilité essentielle, expriment | |||
ce concept. Tout processus de transmutation, sans exception passe par ces trois | |||
stades. L'ancien Commentaire les décrit de manière occulte : | |||
"Les vies de feu brûlent dans le sein de la Mère. | |||
Le centre de feu étend la périphérie du cercle, et la | |||
dissipation survient, ainsi que la paix pralayique. | |||
Le Fils revient dans le sein de son Père et la Mère reste | |||
repos." | |||
Les Maîtres, de concert avec les grands Dévas, s'occupent de ce processus | |||
de transmutation, et l'on peut considérer que chaque département est chargé de | |||
l'un des trois stades : | |||
Le département du Mahachohan dans ses cinq divisions oeuvre à la | |||
combustion des vies de feu. | |||
Le département du Manu s'occupe de la forme, ou du cercle | |||
infranchissable qui enserre les vies qui se consument. | |||
Le département du Bodhisattva veille au retour du Fils dans le sein de son | |||
Père. | |||
A l'intérieur du département du Mahachohan, on peut envisager une | |||
division secondaire, comme suit : | |||
Les septième et les cinquième Rayons s'occupent du retour du Fils à son | |||
Père ; leur fonction principale est de donner de la puissance énergétique | |||
lorsqu'il devient nécessaire de transférer la vie du Fils d'une ancienne | |||
forme à une nouvelle, d'un règne de la nature à un autre sur le Sentier du | |||
Retour. [3@485] | |||
Les troisième et sixième Rayons s'occupent de la combustion des vies de | |||
feu. | |||
Le quatrième unit les deux feux au sein de la forme atomique. | |||
On s'apercevra en étudiant de près ces subdivisions, à quel point la | |||
coopération est étroite entre les différents groupes et combien leurs activités | |||
sont interdépendantes. Le travail de la Hiérarchie peut toujours être interprété | |||
en termes d'alchimie et Ses activités correspondent à la transmutation triple. | |||
Elle effectue le travail consciemment et selon l'émancipation de ses membres. | |||
Le Maître transmue dans les trois mondes et S'occupe principalement de ce | |||
processus sur les dix-huit sous-plans, le vaste domaine de l'évolution humaine, | |||
et du passage de la vie dans la totalité du corps physique dense du Logos. Les | |||
Chohans de la sixième Initiation travaillent dans les quatrième et cinquième | |||
éthers du corps éthérique logoïque (les plans bouddhique et atmique) et | |||
président au passage de la vie de l'Esprit de forme en forme, dans ces mondes, | |||
en vue de la transmutation d'unités du règne spirituel dans le règne monadique. | |||
Ceux qui sont à des niveaux encore plus élevés – les Bouddhas et leurs | |||
Confrères des premier et troisième Rayons – s'occupent du passage de la vie | |||
sur les niveaux sous-atomique et atomique du plan cosmique physique. Ce que | |||
je viens de dire s'applique à tous les efforts hiérarchiques dans tous les schémas | |||
et sur tous les globes, car l'unité de l'effort est universelle. Une maîtrise ou | |||
autorité consciente acquise par soi-même précède la faculté de transmuer. Les | |||
Initiés apprennent à transmuer et veillent au passage de la vie du règne animal | |||
au règne humain après la troisième Initiation ; pendant les premiers stades de | |||
l'initiation, on leur communique des formules qui gouvernent les dévas mineurs | |||
et fusionnent les deuxième et troisième règnes ; pour ce travail, ils sont | |||
protégés et surveillés. | |||
L'homme intellectuel avancé devrait pouvoir coopérer à la synthèse de ce | |||
travail et effectuer la transmutation des métaux, car [3@486] la proportion | |||
entre son développement intellectuel et le développement des éléments | |||
minéraux et des constructeurs qu'il dirigerait, est la même qu'entre les cas | |||
mentionnés plus haut et les degrés de conscience ; mais cet art a été perdu du | |||
fait des événements désastreux survenus aux temps Atlantéens et à cause du | |||
retard subséquent de l'évolution spirituelle, qui sera ressenti jusqu'à ce que le | |||
karma soit réglé ; ou plutôt, cette connaissance a été prudemment tenue secrète, | |||
jusqu'à ce que soit atteinte une période du progrès racial où le corps physique | |||
sera assez pur pour supporter les forces contactées et sortir enrichi de ce | |||
processus de transformation chimique, non seulement en connaissance et en | |||
expérience, mais renforcé jusque dans ses propres fibres. | |||
Au cours du temps, l'homme accomplira progressivement quatre choses : | |||
1. Il retrouvera les connaissances passées et les pouvoirs développés aux | |||
temps Atlantéens. | |||
2. Il se revêtira d'un corps qui résistera aux élémentaux du feu de niveau | |||
inférieur, travaillant dans le règne minéral. | |||
3. Il comprendra le sens occulte de la radioactivité, ou libération de la | |||
puissance inhérente à tous les éléments, à tous les atomes chimiques, | |||
et à tous les véritables minéraux. | |||
4. Il traduira en SON, les formules des futurs chimistes et savants, et ne | |||
se contentera pas de formules expérimentées sur le papier. Dans cette | |||
dernière affirmation réside (pour ceux qui peuvent la percevoir) | |||
l'allusion la plus révélatrice qu'il ait jusqu'ici été possible de | |||
communiquer sur ce sujet. | |||
On pourrait penser que j'ai communiqué peu de chose au sujet de la | |||
manipulation consciente des feux. Ceci est dû à l'inaptitude de l'étudiant à saisir | |||
la toile de fond ésotérique des affirmations ci-dessus. La transmutation | |||
consciente n'est possible que lorsque l'homme a transmué les éléments de ses | |||
propres véhicules ; c'est alors seulement que peuvent lui être confiés les secrets | |||
de la divine alchimie. Quand il a transmué les atomes chimiques et minéraux | |||
de [3@487] ses propres véhicules par le moyen des feux latents internes de la | |||
matière de ces véhicules, il peut alors en toute sécurité grâce à l'affinité de | |||
substance coopérer au travail de la transmutation minérale du premier ordre. | |||
C'est seulement lorsqu'il a transmué (grâce aux feux radiants de ses véhicules) | |||
ce qui dans son organisme correspond au règne végétal, qu'il peut effectuer le | |||
travail alchimique du second ordre. C'est seulement lorsque les feux du mental | |||
dominent chez lui, qu'il peut coopérer aux processus de transmutation du | |||
troisième ordre, soit au transfert de la vie dans des formes animales. C'est | |||
seulement lorsque le Soi intérieur, ou Ego du corps causal, domine la | |||
personnalité triple, qu'on peut lui permettre, de manière occulte, de devenir un | |||
alchimiste du quatrième ordre et d'oeuvrer pour la transmutation de la monade | |||
animale dans le règne humain, avec les connaissances immenses que cela | |||
implique. Il reste beaucoup à accomplir dans l'avenir, mais tout en se rendant | |||
compte de l'ampleur de la tâche, il ne faut pas laisser s'insinuer le | |||
découragement, car en esquissant l'avenir avec sagesse, en révélant | |||
prudemment la connaissance nécessaire aux différents stades, on suscitera un | |||
effort acharné de la part de nombreux aspirants, ainsi que la prise de | |||
conscience du but à atteindre, et l'on assistera à l'apparition évolutive de ceux | |||
qui peuvent réussir. | |||
Parler clairement de la question de la transmutation pose un problème très | |||
réel, à cause de l'immensité du sujet et du fait que dans le processus de | |||
transmutation le magicien ou l'alchimiste oeuvre avec l'essence dévique par la | |||
maîtrise des constructeurs inférieurs en coopération avec les Dévas supérieurs. | |||
En conséquence, afin d'éclairer la pensée et de préciser les conjectures sur ce | |||
sujet, je désire tout d'abord énoncer certains postulats qu'il faut garder | |||
soigneusement à l'esprit lorsqu'on étudie la question de la transmutation. Il y en | |||
a cinq, et ils se rapportent spécifiquement au domaine dans lequel se déroule le | |||
processus de transmutation. L'étudiant doit se souvenir ici [3@488] de la | |||
distinction entre le travail des magiciens blancs et celui des magiciens noirs. Il | |||
serait bon, avant de poursuivre, d'examiner ces distinctions dans la mesure où | |||
elles se rapportent à notre sujet : | |||
Premièrement : Le Frère blanc oeuvre avec l'énergie électrique positive. Le | |||
Frère noir oeuvre avec l'énergie électrique négative. | |||
Deuxièmement : Le Frère blanc s'occupe de l'âme des choses. Le Magicien | |||
noir centre son attention sur la forme. | |||
Troisièmement : Le Magicien blanc développe l'énergie inhérente à la | |||
sphère en cause (qu'elle soit humaine, animale, végétale ou minérale) et | |||
obtient des résultats grâce aux activités engendrées par la vie centrale, subhumaine, | |||
humaine ou supra-humaine. Le Magicien noir obtient des | |||
résultats par le moyen de forces extérieures à la sphère impliquée, et | |||
effectue la transmutation par des solvants (si je puis employer ce terme) ou | |||
par la méthode de réduction de la forme, plutôt que par la radiation ainsi | |||
que le fait le Magicien blanc. | |||
Ces différences de méthodes doivent être examinées avec soin, et leur | |||
mode d'action visualisé en relation avec les différents éléments, atomes et | |||
formes. Revenons-en à l'énoncé des cinq postulats concernant la transmutation | |||
de la substance, la résolution de la vie, ou transfert de l'énergie dans les | |||
différentes formes. | |||
LES CINQ POSTULATS | |||
Postulat I. Toute matière est de la matière vivante, ou substance vitale | |||
d'entités déviques. Par exemple, un plan, et les formes construites en | |||
substance de ce plan, est la forme matérielle ou véhicule d'un grand déva, | |||
qui est l'essence sous-jacente à la manifestation et l'âme du plan. [3@489] | |||
Postulat II. Toutes les formes, vibrant selon n'importe quelle note-clé, sont | |||
bâties par les dévas constructeurs dans la matière de leurs propres corps. | |||
C'est pourquoi on les appelle le grand aspect de la Mère, car ils produisent | |||
la forme à partir de leur propre substance. | |||
Postulat III. Les dévas sont la vie qui produit la cohésion de la forme. Ils | |||
sont les troisième et second aspects unis et pourraient être considérés | |||
comme la vie de toutes les formes sub-humaines. En conséquence, un | |||
magicien qui transmue dans le règne minéral travaille pratiquement avec | |||
l'essence dévique sous sa toute première forme sur l'arc évolutif et doit se | |||
rappeler trois choses : | |||
a. L'effet de traction vers l'arrière des vies involutives formant l'arrièreplan | |||
du minéral et qui, en fait, correspondent à son hérédité. | |||
b. La nature septuple du groupe particulier de dévas constituent son | |||
existence, au sens occulte. | |||
c. Le prochain et futur stade de transition, pour entrer dans règne | |||
végétal, ou l'effet occulte du deuxième règne sur premier. | |||
Postulat IV. Tous les constructeurs et essences déviques du plan physique | |||
sont particulièrement dangereux pour l'homme, car ils travaillent sur les | |||
niveaux éthériques et sont, comme je l'ai déjà fait remarquer, les | |||
transmetteurs du prana, substance vitale qui anime ; en conséquence, les | |||
dévas déversent sur l'ignorant ou l'imprudent une essence de feu qui brûle | |||
et détruit. | |||
Postulat V. Les dévas ne travaillent pas comme des unités individualisées | |||
et conscientes, poursuivant leurs propres buts ainsi que le fait l'homme, | |||
l'Homme Céleste ou le Logos solaire (envisagé comme Egos), mais ils | |||
travaillent en groupes soumis : | |||
a. A une impulsion inhérente, ou intelligence active latente. | |||
b. Aux ordres des grands Constructeurs. | |||
c. Au rituel, qui est une contrainte imposée par le moyen de couleur et | |||
du son. [3@490] | |||
Lorsqu'on aura réfléchi à ces faits, et qu'ils seront présents à la mémoire, | |||
on comprendra quelque peu le rôle joué par les dévas dans la transmutation. La | |||
position occupée par le feu dans ce processus est ici particulièrement | |||
intéressante, car elle met en lumière la différence de méthode entre les deux | |||
écoles. | |||
Dans le processus de transmutation tel qu'il est pratiqué par la Fraternité, le | |||
feu interne qui anime l'atome, la forme ou l'homme, est stimulé, développé et | |||
renforcé, jusqu'au point où (grâce à son propre potentiel interne) il brûle ses | |||
véhicules, et s'échappe par radiation de son cercle infranchissable. C'est ce que | |||
l'on observe, de manière intéressante, au cours du processus des dernières | |||
initiations, lorsque le corps causal est détruit par le feu. Le feu intérieur | |||
consume tout le reste, et le feu électrique s'échappe. En conséquence, le | |||
véritable alchimiste de l'avenir cherchera toujours à stimuler la radioactivité de | |||
l'élément ou atome sur lequel il travaille et centrera son attention sur le noyau | |||
positif : En accroissant sa vibration, son activité et son caractère positif, il | |||
obtiendra le résultat recherché. C'est ce que font les Maîtres en ce qui concerne | |||
l'esprit humain et Ils ne se soucient nullement de son aspect déva. La même | |||
règle de base s'applique au minéral comme à l'homme. | |||
Le processus tel que le pratique la Fraternité Noire est inverse. Elle centre | |||
son attention sur la forme, et cherche à briser et à faire éclater cette forme ou sa | |||
combinaison d'atomes, afin de permettre à la vie électrique centrale de | |||
s'échapper. Elle obtient ce résultat en employant des agents extérieurs et en se | |||
servant de la nature destructrice de la substance elle-même (l'essence dévique). | |||
Elle brûle et détruit l'enveloppe matérielle, cherchant à emprisonner l'essence | |||
volatile lorsque la forme se désintègre. Ceci contrecarre le plan évolutionnaire | |||
en ce qui concerne la vie en cause, retarde la consommation, intervient dans le | |||
bon ordre du développement progressif et place tous les facteurs impliqués en | |||
mauvaise position. [3@491] La vie (ou entité) en cause est retardée, les dévas | |||
agissent de manière destructive, sans participer au dessein du plan, et le | |||
magicien se trouve en danger, selon la loi de Karma et du fait de la | |||
matérialisation de sa propre substance par affinité avec le troisième aspect. La | |||
Magie Noire de cette nature s'insinue dans toutes les religions selon cette ligne | |||
de destruction de la forme par des agents extérieurs et non par la libération de | |||
la vie s'effectuant grâce au développement et à la préparation intérieurs. Elle | |||
est la cause des méfaits du Hatha Yoga en Inde et de méthodes similaires | |||
pratiquées au sein de certains ordres religieux et occultes en Occident. Ces | |||
méthodes consistent à agir sur la matière de l'un des plans des trois mondes, et | |||
à faire le mal pour permettre l'apparition du bien ; elles contrôlent les dévas et | |||
s'efforcent d'obtenir des résultats spécifiques par la manipulation de la matière | |||
de la forme. La Hiérarchie travaille avec l'âme de la forme et obtient des | |||
résultats intelligents, engendrés par l'unité elle-même et permanents. Chaque | |||
fois que l'attention est centrée sur la forme et non sur l'Esprit, la tendance est à | |||
l'adoration des dévas, au contact avec les dévas et à la magie noire, car la forme | |||
est faite de substance dévique sur tous les plans. | |||
Ceci mérite mûre réflexion en ce qui concerne toutes les formes, car c'est | |||
là que se trouve la clé de beaucoup de mystères. | |||
Nous avons vu comment, dans cette question du transfert de la vie de | |||
forme en forme, le travail s'exécute selon la loi de l'ordre comment il s'effectue, | |||
dans le premier cas, par la coopération des dévas et l'application d'agents | |||
extérieurs à l'atome ou à la forme en cause, et dans le second cas (qui implique | |||
le stade le plus important et le plus long de l'opération), par la réaction | |||
subséquente se produisant à l'intérieur même de l'atome, qui intensifie la | |||
combustion du centre positif et provoque la libération (par la radioactivité) de | |||
l'essence volatile. | |||
A tous les stades, les élémentals du feu jouent leur rôle, aidés par les dévas | |||
du feu qui ont une fonction de contrôle. Il en est ainsi [3@492] sur tous les | |||
plans qui nous intéressent au premier chef dans les trois mondes, différents | |||
groupes de dévas entrant en action selon la nature de la forme en cause et selon | |||
le plan sur lequel doit s'effectuer la transmutation. Le feu électrique passe | |||
d'atome en atome selon la loi, et le "feu par friction" répond, étant le feu latent | |||
de l'atome, son aspect négatif. Ce processus s'effectue par le moyen du feu | |||
solaire et c'est là que gît le secret de la transmutation et son aspect le plus | |||
mystérieux. Le feu par friction, l'électricité négative de la substance, retient | |||
l'attention de la science exotérique depuis quelque temps et des recherches sur | |||
la nature de l'électricité positive sont devenues possibles grâce à la découverte | |||
du radium. | |||
Keely, ainsi que H.P.B. l'a laissé entendre 157, a été très loin dans cette | |||
direction et en savait plus qu'il n'en a révélé ; d'autres se sont approchés ou | |||
s'approchent du même objectif. Le prochain pas en avant de la science se situe | |||
dans cette direction ; elle devrait étudier la force potentielle de l'atome, ainsi | |||
que le moyen de l'équiper afin que l'homme puisse l'utiliser. Ceci va libérer sur | |||
terre une quantité prodigieuse d'énergie. Néanmoins, c'est seulement lorsqu'on | |||
aura compris le troisième facteur et que la science aura admis le rôle du feu du | |||
mental, tel qu'il est incarné par certains groupes de dévas, que la force de cette | |||
énergie qui est triple, et cependant une dans les trois mondes, deviendra | |||
disponible et sera au service de l'homme. | |||
Ceci ne se réalisera que dans un avenir très lointain et ne deviendra | |||
possible que vers la fin de cette ronde ; ces forces puissantes ne seront | |||
pleinement utilisées et pleinement connues que vers le milieu de la prochaine | |||
ronde. A ce moment-là, beaucoup d'énergie sera rendue accessible, car tous les | |||
obstacles auront été écartés. Ceci s'effectuera, en ce qui concerne l'homme, à la | |||
séparation lors du Jugement, mais aura aussi des conséquences dans d'autres | |||
règnes de la nature. Une partie du règne animal entrera en obscuration | |||
temporaire, libérant ainsi de l'énergie qui pourra être utilisée par la partie restante ; les résultats [3@493] seront ceux auxquels le prophète d'Israël 158 fait | |||
allusion lorsqu'il parle "du loup qui dormira avec l'agneau" ; son commentaire | |||
selon lequel "un petit enfant les conduira" est pour une large part l'expression | |||
ésotérique du fait que les trois cinquièmes de l'humanité seront sur le Sentier, | |||
"un petit enfant" étant le nom appliqué aux aspirants et aux disciples. Dans le | |||
règne végétal et animal, une manifestation correspondante s'ensuivra, mais | |||
d'une nature telle, qu'elle est trop obscure pour que nous puissions la | |||
comprendre. | |||
Le facteur central du feu solaire dans le travail de transmutation sera | |||
compris par l'étude des dévas et des élémentals du feu, qui sont le feu, et sont | |||
(essentiellement et par la radiation magnétique) la chaleur extérieure ou | |||
vibration qui produit : | |||
La force qui agit sur le mur sphéroïdal de l'atome. | |||
La réaction de réponse à l'intérieur de l'atome, qui produit la radiation et la | |||
libération de l'essence volatile. | |||
En termes cosmiques, et, en considérant le système solaire comme un | |||
atome cosmique, nous pouvons dire que : | |||
Les abstractions ou entités qui habitent la forme sont le "feu électrique". | |||
La substance matérielle englobée dans le cercle infranchissable, envisagé | |||
comme un tout homogène, est le "feu par friction". | |||
Les dévas du feu, du plan mental cosmique (incarnés par Agni, Indra, et | |||
une autre Entité dont le nom ne doit pas être communiqué) sont les agents | |||
extérieurs qui opèrent la transmutation cosmique. | |||
Cette triple affirmation peut être appliquée à un schéma, à une chaîne ou à | |||
un globe, en se souvenant toujours, qu'en ce qui concerne l'homme, le feu qui | |||
est son troisième aspect émane du plan [3@494] mental systémique. | |||
Nous avons traité, dans ses grandes lignes et de manière générale, cette | |||
question de l'électricité et nous avons vu que l'essence du feu ou substance est | |||
résolue par l'activité interne et par la chaleur extérieure de telle manière que le | |||
feu électrique situé au centre de l'atome est libéré et cherche une nouvelle | |||
forme. C'est le but du processus de transmutation, et le fait que, jusqu'ici, les | |||
alchimistes travaillant dans le règne minéral n'ont pas atteint leur but est du à | |||
trois raisons : | |||
Premièrement. Ils ont été incapables de contacter l'étincelle électrique | |||
centrale. Ceci étant dû à l'ignorance de certaines lois de l'électricité, et surtout à l'ignorance de la formule consacrée qui couvre le champ | |||
d'influence électrique de cette étincelle. | |||
Deuxièmement. Ils ont été incapables de créer le canal ou "sentier" | |||
nécessaire le long duquel la vie libérée peut rejoindre sa nouvelle forme. | |||
Beaucoup d'entre eux sont parvenus à briser la forme, de sorte que la vie | |||
s'est échappée mais ils n'ont pas su comment l'équiper et la guider ; tout | |||
leur travail a donc été perdu. | |||
Troisièmement. Ils ont été incapables de maîtriser les élémentals du feu, | |||
qui sont le feu externe affectant l'étincelle centrale par le moyen de son | |||
environnement. Cette incapacité est spécialement caractéristique des | |||
alchimistes de la cinquième race-racine ; ils ont été pratiquement | |||
incapables d'exercer cette maîtrise, ayant perdu les Mots, les formules et | |||
les sons. Ceci est la conséquence d'une réussite indue des alchimistes des | |||
temps Atlantéens, qui par la couleur et par le son, maîtrise si complètement | |||
les élémentals qu'ils les utilisaient à des fins égoïstes et selon des lignes | |||
d'efforts qui ne faisaient pas partie de leur domaine légitime. Cette | |||
connaissance des formules et des sons peut être acquise assez [3@495] | |||
facilement, quand l'homme a développé son oreille spirituelle intérieure. | |||
Dans ce cas les processus de transmutation les plus grossiers (telle la | |||
fabrication de l'or pur) ne l'intéresse plus du tout, et ce sont seulement les | |||
formes plus subtiles d'activité, concernant le transfert de la vie, de forme | |||
en forme, par degrés échelonnés, qui retiendra son attention. | |||
Signalons les faits suivants : | |||
Premièrement. Chaque règne de la nature a sa note ou tonalité et les sons | |||
mantriques concernant les processus de transmutation au sein de ce règne, | |||
auront cette note comme clé ou note de base. | |||
Deuxièmement. La note du règne minéral est la note de base de la | |||
substance elle-même, et c'est pour une large part en faisant résonner les | |||
combinaisons de cette note, ayant cette clé pour base, que sont provoqués | |||
les grands cataclysmes mondiaux, effectués au moyen de l'action | |||
volcanique. Chaque volcan fait résonner cette note, et pour ceux qui les | |||
voient dans le sens occulte, le son et la couleur d'un volcan sont | |||
véritablement merveilleux. Tous les degrés de cette note existent dans le | |||
règne minéral, qui est lui-même divisé en trois règnes principaux : | |||
a. Les métaux vils, tels le plomb et le fer, et tous les métaux du même | |||
genre. | |||
b. Les métaux servant d'étalon, tels l'or et l'argent, qui jouent un rôle | |||
tellement vital dans la vie de la race et sont la manifestation minérale | |||
du deuxième aspect. | |||
c. Les cristaux et pierres précieuses, le premier aspect se manifestant | |||
dans le règne minéral – consommation du travail des dévas minéraux | |||
et résultat de leurs efforts inlassables. | |||
Quand les savants comprendront pleinement la cause de la différence entre | |||
le saphir et le rubis, ils auront découvert en quoi consiste l'un [3@496] des | |||
stades du processus de transmutation, mais cela ne sera possible que | |||
lorsqu'ils auront la maîtrise du quatrième éther et auront découvert son | |||
secret. A mesure que le temps passera, la transmutation, par exemple, du | |||
charbon en diamant, du plomb en argent ou de certains métaux en or, ne | |||
tentera plus l'homme, car il s'apercevra que le résultat d'une telle opération | |||
serait de dévaloriser le métal étalon et qu'il s'ensuivrait la pauvreté et non | |||
l'acquisition de richesses. L'homme finira par réaliser qu'en équipant | |||
l'énergie atomique selon ses besoins et en suscitant un accroissement de la | |||
radioactivité, il trouvera le chemin de la prospérité et de la richesse. Il | |||
concentrera donc son attention sur cette forme supérieure de transfert de la | |||
vie et, | |||
a. Par la connaissance des dévas, | |||
b. Par la pression externe et la vibration, | |||
c. Par la stimulation interne, | |||
d. Par la couleur utilisée pour la stimulation et la vitalisation, | |||
e. Par les sons mantriques, | |||
il trouvera le secret de l'énergie atomique, latente dans le règne minéral, et | |||
canalisera cette puissance et cette force inconcevables afin de résoudre les | |||
problèmes de l'existence. C'est seulement lorsque l'énergie atomique et la | |||
nature du quatrième éther seront mieux comprises qu'apparaîtra cette | |||
maîtrise des airs qui est une certitude de l'avenir. | |||
Troisièmement. C'est grâce à la découverte de la note du règne végétal, | |||
grâce à sa conjonction avec d'autres notes de la nature, et en la faisant | |||
résonner dans différentes clés et combinaisons, que se fera jour la | |||
possibilité d'obtenir des résultats merveilleux au sein de ce règne et de | |||
stimuler les activités des dévas travaillant avec les fleurs, les fruits, les | |||
arbres et les plantes herbacées. | |||
Chaque race-racine a son style particulier de végétation, présentant | |||
certains desseins et formes fondamentaux, qui se retrouvent dans tous les pays | |||
où la race est établie. Ceci résulte de [3@497] l'interaction entre la note de base | |||
du règne végétal et la note de la race des hommes qui évoluent simultanément. | |||
L'union de ces deux notes produit des végétations différentes, mais il faut se | |||
souvenir que lorsque la note humaine domine trop fortement, elle peut chasser | |||
la vie des formes du deuxième règne. Les dévas travaillant dans ce règne | |||
forment un groupe spécial, et ont avec lui une relation plus particulière et plus | |||
étroite que les constructeurs ou dévas de n'importe quel autre règne. Le | |||
processus de transmutation s'effectue plus facilement dans le règne végétal que | |||
dans tout autre, grâce, précisément, à ce facteur, et grâce aussi à la stimulation | |||
appliquée à ce deuxième règne et à son processus évolutionnaire par | |||
l'apparition des Seigneurs de la Flamme, venus du deuxième globe ou globe | |||
Vénusien qui est par excellence le globe mystérieusement lié à ce règne. On | |||
pourrait exprimer cela en d'autres termes : l'Entité cosmique, Qui est la vie du | |||
deuxième globe et le principe qui l'informe, a une relation étroite avec l'Entité | |||
solaire Qui est la vie informant l'ensemble du règne végétal. Cette analogie | |||
peut être appliquée à d'autres règnes, globes ou formes et explique, dans une | |||
certaine mesure, le fait que notre globe, le quatrième 159, 160, est avant tout le | |||
globe de l'évolution humaine dans notre schéma ; cela explique aussi le | |||
mystère de la Présence sur terre du grand Kumara Lui-même. Ces pensées | |||
méritent que l'on y prête grande attention. La [3@498] note du règne humain, | |||
qui résonne sur ce globe avec une intensité quadruple, a été la cause | |||
d'événements prodigieux ; et je suggère à tous les chercheurs de l'occultisme, | |||
d'étudier et d'examiner sérieusement les manifestations suivantes dans le temps | |||
et l'espace : | |||
1. La quatrième Hiérarchie Créatrice La Hiérarchie humaine. | |||
2. Le quatrième schéma Le schéma de notre Terre. | |||
3. La quatrième chaîne La chaîne de la Terre. | |||
4. Le quatrième globe Notre planète. | |||
5. Le quatrième règne Le règne humain. | |||
6. La quatrième ronde La première ronde strictement | |||
humaine. | |||
7. Les quatre Kumaras Qui incarnent l'humanité. | |||
8. Le quatrième plan Le plan bouddhique, but de | |||
l'homme. | |||
9. Le quatrième éther Correspondance physique du | |||
plan bouddhique. | |||
Ces divers facteurs répondent tous à un son fondamental ; c'est la note qui | |||
est la cause de leur existence et la base de leur être. Cette note, si on la cherche | |||
et la trouve, rapprochera étroitement tous ces facteurs jusqu'à les fondre en une | |||
grande unité occulte ; elle entraînera de même la coopération du groupe de | |||
dévas qui sont l'essence du quatrième principe humain. | |||
({{feucosm}}, pp.475-498) | |||
== Notes et références == | |||
{{references}} | |||
{{al}} | {{al}} |