14 365
modifications
(Bot : Remplacement de texte automatisé (-sanscrit +sanskrit)) |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Akaśa''' ou '''Akâsha''', du sanskrit. L'essence subtile supersensorielle et spirituelle qui pénètre tout l'espace ; la substance primordiale identifiée à tort avec l'[[Ether]]. Mais elle est à l'[[Ether]] ce que l'[[Esprit]] est à la [[Matière]] ou [[Atma]] au [[Kâma-rûpa]]. En fait, c'est l'[[Espace Universel]] dans lequel réside, inhérent, l'Idéation éternelle de l'Univers dans ses aspects toujours changeants sur les plans de matière et d'objectivité, et d'où rayonne le [[Premier Logos]], ou pensée exprimée. C'est pourquoi il est dit dans les [[Purânas]] que l''''Akâśa''' n'a qu'un seul attribut, le son, car le son n'est que le symbole traduit du [[Logos]] – "''le langage''" dans son sens mystique. | '''Akaśa''' ou '''Akâsha''', du sanskrit. L'essence subtile supersensorielle et spirituelle qui pénètre tout l'espace ; la substance primordiale identifiée à tort avec l'[[Ether]]. Mais elle est à l'[[Ether]] ce que l'[[Esprit]] est à la [[Matière]] ou [[Atma]] au [[Kâma-rûpa]]. En fait, c'est l'[[Espace Universel]] dans lequel réside, inhérent, l'Idéation éternelle de l'Univers dans ses aspects toujours changeants sur les plans de matière et d'objectivité, et d'où rayonne le [[Premier Logos]], ou pensée exprimée. C'est pourquoi il est dit dans les [[Purânas]] que l''''Akâśa''' n'a qu'un seul attribut, le son, car le son n'est que le symbole traduit du [[Logos]] – "''le langage''" dans son sens mystique. | ||
Dans le même sacrifice (le ''Jyotihsh. toma Agnishtoma'') il est appelé le "''Dieu Akâśa''". Dans ces mystères sacrificiels, '''Akâśa''' est le [[Déva]] directeur et tout puissant qui joue le rôle de [[Sadasya]], qui dirige et surveille les effets magiques de la célébration religieuse, et il avait son [[Hotri]] (prêtre) personnel, jadis, qui prenait son nom. L'Akâśa est l'agent indispensable de tout [[Krityâ]] (performance magique) religieuse ou profane. L'expression "''susciter le [[Brahmâ]]''" signifie mettre en oeuvre le pouvoir qui réside latent à la base de toute opération magique, les sacrifices védiques n'étant en fait rien d'autre que de la magie cérémonielle. | Dans le même sacrifice (le ''Jyotihsh. toma Agnishtoma'') il est appelé le "''Dieu Akâśa''". Dans ces mystères sacrificiels, '''Akâśa''' est le [[Déva]] directeur et tout puissant qui joue le rôle de [[Sadasya]], qui dirige et surveille les effets magiques de la célébration religieuse, et il avait son [[Hotri]] (prêtre) personnel, jadis, qui prenait son nom. L'Akâśa est l'agent indispensable de tout [[Krityâ]] (performance magique) religieuse ou profane. L'expression "''susciter le [[Brahmâ]]''" signifie mettre en oeuvre le pouvoir qui réside latent à la base de toute opération magique, les sacrifices [[védiques]] n'étant en fait rien d'autre que de la [[magie]] cérémonielle. | ||
Ce pouvoir est l''''Akâśa''' – [[Kundalini]] sous un autre aspect – l'[[Feu électrique|électricité]] occulte, l'[[alkahest]] des [[Alchimie|alchimistes]] en un sens, ou le solvant universel, la même [[anima mundi]] sur le plan supérieur que la [[Lumière Astrale]] sur l'inférieur. "''Au moment du sacrifice le prêtre devient imprégné de l'esprit de [[Brahmâ]], il est, pour le moment, Brahmâ lui-même.''" (''[[Isis Dévoilée]]''). | Ce pouvoir est l''''Akâśa''' – [[Kundalini]] sous un autre aspect – l'[[Feu électrique|électricité]] occulte, l'[[alkahest]] des [[Alchimie|alchimistes]] en un sens, ou le solvant universel, la même [[anima mundi]] sur le plan supérieur que la [[Lumière Astrale]] sur l'inférieur. "''Au moment du sacrifice le prêtre devient imprégné de l'esprit de [[Brahmâ]], il est, pour le moment, Brahmâ lui-même.''" (''[[Isis Dévoilée]]''). |