« Yah » : différence entre les versions
(Bot : Remplacement de texte automatisé (-\n +)) |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Yah''', de l'hébreu. Le mot, comme on le prétend
| '''Yah''', de l'hébreu. Le mot, comme on le prétend dans le Zohar, grâce auquel les Elohim formèrent les mondes. La syllabe est une adaptation à la nation (juive) du "nom mystérieux" IAO, et une de ses nombreuses formes. (Voir "Iaho" et "Yâho"). | ||
{{gloss}} | |||
{{k}} |
Version du 15 février 2008 à 21:36
Yah, de l'hébreu. Le mot, comme on le prétend dans le Zohar, grâce auquel les Elohim formèrent les mondes. La syllabe est une adaptation à la nation (juive) du "nom mystérieux" IAO, et une de ses nombreuses formes. (Voir "Iaho" et "Yâho").
(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)