« Purusha » : différence entre les versions
(Bot : Remplacement de texte automatisé (-sanscrit +sanskrit)) |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Purusha' | '''Purusha''', du sanskrit. "L'Homme" ; l'Homme Céleste. L'Esprit, identique à Nârâyana sous un autre aspect. Le "Soi Spirituel". | ||
{{init}} | {{gloss}} | ||
---- | |||
'''Purusha'''. Le Moi spirituel ; le Moi incarné. Le mot signifie littéralement : ''l'habitant dans la cité'', c'est-à-dire dans le corps. Il dérive du sanskrit "''pura''" qui signifie ''cité'' ou ''corps'' et du "''usha''", un dérivé du verbe "''vas''" habiter. | |||
({{init}}) | |||
{{i}} | {{i}} |
Version du 10 février 2008 à 23:15
Purusha, du sanskrit. "L'Homme" ; l'Homme Céleste. L'Esprit, identique à Nârâyana sous un autre aspect. Le "Soi Spirituel".
(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)
Purusha. Le Moi spirituel ; le Moi incarné. Le mot signifie littéralement : l'habitant dans la cité, c'est-à-dire dans le corps. Il dérive du sanskrit "pura" qui signifie cité ou corps et du "usha", un dérivé du verbe "vas" habiter.
(source : "Initiation Humaine et Solaire" d'Alice Bailey)