« Abaddon » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Abaddon''', de l'hébreu. Un ange de l'Enfer, correspondant à l'[[Apollyon]] grec. | '''Abaddon''', de l'hébreu. Un ange de l'Enfer, correspondant à l'[[Apollyon]] grec. | ||
{{gloss}} | |||
{{k}} |
Version du 13 juin 2006 à 22:00
Abaddon, de l'hébreu. Un ange de l'Enfer, correspondant à l'Apollyon grec.
(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)