« Gain » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Gain''', de l'hébreu. En symbologie [[ésotérique]] on | '''Gain''', de l'hébreu. En symbologie [[ésotérique]] on | ||
dit qu'il est identique à [[Jehovah]] ou le "Seigneur [[Dieu]]" du 4e chapitre de la ''[[Genèse]]''. On tient de plus qu'[[Abel]] n'était pas son | dit qu'il est identique à [[Jehovah]] ou le "Seigneur [[Dieu]]" du 4e chapitre de la ''[[Genèse]]''. On tient de plus qu'[[Abel]] n'était pas son | ||
frère mais son aspect féminin (Voir ''[[Doctrine Secrète]]'', sous ce vocable). | frère mais son aspect féminin (Voir ''[[La Doctrine Secrète]]'', sous ce vocable). | ||
{{gloss}} | {{gloss}} | ||
{{k}} | {{k}} |
Dernière version du 4 mai 2008 à 17:02
Gain, de l'hébreu. En symbologie ésotérique on dit qu'il est identique à Jehovah ou le "Seigneur Dieu" du 4e chapitre de la Genèse. On tient de plus qu'Abel n'était pas son frère mais son aspect féminin (Voir La Doctrine Secrète, sous ce vocable).
(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)