« Hydranos » : différence entre les versions
(Import automatique) |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Hydranos''', du grec. Litt., le "baptiste". Nom de l'antique hiérophante des Mystères qui faisait franchir au candidat "l'épreuve de l'eau" dans laquelle il était plongé à trois reprises. C'était son baptême par le "Saint-Esprit qui se meut sur les eaux de l'Espace". Paul fait référence à Saint Jean comme l'Hydranos, le Baptiste. L'Église chrétienne a emprunté ce rite aux cérémonies des Mystères d'Éleusis et d'ailleurs. | '''Hydranos''', du grec. Litt., le "baptiste". Nom de l'antique [[hiérophante]] des Mystères qui faisait franchir au candidat "l'épreuve de l'[[eau]]" dans laquelle il était plongé à [[trois]] reprises. C'était son [[baptême]] par le "[[Saint-Esprit]] qui se meut sur les eaux de l'Espace". [[Paul]] fait référence à [[Saint Jean]] comme l'Hydranos, le Baptiste. L'Église chrétienne a emprunté ce rite aux cérémonies des Mystères d'[[Éleusis]] et d'ailleurs. | ||
{{gloss}} | {{gloss}} | ||
{{m}} | {{m}} |
Version du 14 mars 2008 à 22:43
Hydranos, du grec. Litt., le "baptiste". Nom de l'antique hiérophante des Mystères qui faisait franchir au candidat "l'épreuve de l'eau" dans laquelle il était plongé à trois reprises. C'était son baptême par le "Saint-Esprit qui se meut sur les eaux de l'Espace". Paul fait référence à Saint Jean comme l'Hydranos, le Baptiste. L'Église chrétienne a emprunté ce rite aux cérémonies des Mystères d'Éleusis et d'ailleurs.
(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)