« Chava » : différence entre les versions
(Bot : Remplacement de texte automatisé (-\n\r +)) |
(Bot : Remplacement de texte automatisé (-{{gloss}} +<br /><br />{{gloss}})) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Chava''', de l'hébreu. Identique à Ève : "La Mère de | '''Chava''', de l'hébreu. Identique à Ève : "La Mère de | ||
tout ce qui vit" ; la "Vie". | tout ce qui vit" ; la "Vie". | ||
{{gloss}} | <br /><br />{{gloss}} | ||
{{k}} | {{k}} |
Version du 15 février 2008 à 23:27
Chava, de l'hébreu. Identique à Ève : "La Mère de
tout ce qui vit" ; la "Vie".
(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)