« Deva-Laya » : différence entre les versions
(Bot : Remplacement de texte automatisé (-\n\r +)) |
(Bot : Remplacement de texte automatisé (-{{gloss}} +<br /><br />{{gloss}})) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Deva-Laya''', du sanskrit. "Sanctuaire d'un Deva". | '''Deva-Laya''', du sanskrit. "Sanctuaire d'un Deva". | ||
Le nom que l'on donne à tous les temples brâhmaniques. | Le nom que l'on donne à tous les temples brâhmaniques. | ||
{{gloss}} | <br /><br />{{gloss}} | ||
{{i}} | {{i}} |
Version du 15 février 2008 à 23:45
Deva-Laya, du sanskrit. "Sanctuaire d'un Deva".
Le nom que l'on donne à tous les temples brâhmaniques.
(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)