« Foh-Tchou » : différence entre les versions

De Esopedia
Aucun résumé des modifications
 
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
Foh-Tchou, du chinois. Littéralement, "''Le Seigneur du [[Bouddha]]''" ; pourtant
'''Foh-Tchou''', du chinois. Littéralement, "''Le Seigneur du [[Bouddha]]''" ; pourtant
cela signifie simplement celui qui enseigne les doctrines du Bouddha. '''Foh'''
cela signifie simplement celui qui enseigne les doctrines du Bouddha. '''Foh'''
signifie [[guru]], celui qui vit ordinairement dans un temple de [[Śâkyamuni]]
signifie [[guru]], celui qui vit ordinairement dans un temple de [[Śâkyamuni]]

Version du 20 décembre 2007 à 02:01

Foh-Tchou, du chinois. Littéralement, "Le Seigneur du Bouddha" ; pourtant cela signifie simplement celui qui enseigne les doctrines du Bouddha. Foh signifie guru, celui qui vit ordinairement dans un temple de Śâkyamuni Buddha – le Foh-Maeyu.

(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)