« El » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Al''' ou '''El''', de l'hébreu. Ce nom de divinité est souvent traduit par "''Dieu''", signifiant puissant, suprême. Le pluriel est [[Elohim]], également traduit dans la Bible par le mot ''Dieu'' au singulier. ([[w.w.w.]]). | '''Al''' ou '''El''', de l'hébreu. Ce nom de divinité est souvent traduit par "''[[Dieu]]''", signifiant puissant, suprême. Le pluriel est [[Elohim]], également traduit dans la ''[[Bible]]'' par le mot ''Dieu'' au singulier. ([[w.w.w.]]). | ||
{{gloss}} | {{gloss}} | ||
{{k}} | {{k}} |
Dernière version du 29 avril 2008 à 21:12
Al ou El, de l'hébreu. Ce nom de divinité est souvent traduit par "Dieu", signifiant puissant, suprême. Le pluriel est Elohim, également traduit dans la Bible par le mot Dieu au singulier. (w.w.w.).
(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)