« Svâhâ » : différence entre les versions

De Esopedia
(Import automatique)
 
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''Svaha''', du sanskrit. Une exclamation coutumière voulant dire "Que cela dure" ou plutôt, "qu'il en soit ainsi". Lorsqu'elle est employée à des sacrifices aux ancêtres (brâhmaniques), elle signifie "Puisse la race se perpétuer !".
'''Svaha''', du sanskrit. Une exclamation coutumière voulant dire "Que cela dure" ou plutôt, "qu'il en soit ainsi". Lorsqu'elle est employée à des sacrifices aux ancêtres ([[brâhmaniques]]), elle signifie "Puisse la race se perpétuer !".


{{gloss}}
{{gloss}}


{{i}}
{{i}}

Version du 30 mars 2008 à 03:18

Svaha, du sanskrit. Une exclamation coutumière voulant dire "Que cela dure" ou plutôt, "qu'il en soit ainsi". Lorsqu'elle est employée à des sacrifices aux ancêtres (brâhmaniques), elle signifie "Puisse la race se perpétuer !".

(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)