« Gain » : différence entre les versions
m (Bot : Remplacement de texte automatisé (-<br ?/><br ?/> +\n)) |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Gain''', de l'hébreu. En symbologie ésotérique on | '''Gain''', de l'hébreu. En symbologie [[ésotérique]] on | ||
dit qu'il est identique à Jehovah ou le "Seigneur Dieu" du 4e chapitre de la Genèse. On tient de plus qu'Abel n'était pas son | dit qu'il est identique à [[Jehovah]] ou le "Seigneur [[Dieu]]" du 4e chapitre de la ''[[Genèse]]''. On tient de plus qu'[[Abel]] n'était pas son | ||
frère mais son aspect féminin (Voir Doctrine Secrète, sous ce vocable). | frère mais son aspect féminin (Voir ''[[Doctrine Secrète]]'', sous ce vocable). | ||
{{gloss}} | {{gloss}} | ||
{{k}} | {{k}} |
Version du 24 mars 2008 à 15:33
Gain, de l'hébreu. En symbologie ésotérique on dit qu'il est identique à Jehovah ou le "Seigneur Dieu" du 4e chapitre de la Genèse. On tient de plus qu'Abel n'était pas son frère mais son aspect féminin (Voir Doctrine Secrète, sous ce vocable).
(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)