« Yah » : différence entre les versions
(Import automatique) |
Aucun résumé des modifications |
||
(2 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Yah''', de l'hébreu. Le mot, comme on le prétend | '''Yah''', de l'hébreu. Le mot, comme on le prétend dans le ''[[Zohar]]'', grâce auquel les [[Elohim]] formèrent les mondes. La syllabe est une adaptation à la nation ([[juive]]) du "nom mystérieux" [[IAO]], et une de ses nombreuses formes. (Voir "[[Iaho]]" et "[[Yâho]]"). | ||
dans le Zohar, grâce auquel les Elohim formèrent les mondes. La syllabe est une adaptation à la nation (juive) du "nom | |||
mystérieux" IAO, et une de ses nombreuses formes. (Voir "Iaho" et "Yâho"). | |||
{{gloss}} | {{gloss}} | ||
{{k}} | {{k}} |
Dernière version du 26 mars 2008 à 14:40
Yah, de l'hébreu. Le mot, comme on le prétend dans le Zohar, grâce auquel les Elohim formèrent les mondes. La syllabe est une adaptation à la nation (juive) du "nom mystérieux" IAO, et une de ses nombreuses formes. (Voir "Iaho" et "Yâho").
(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)