« Chiim » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
{{gloss}} | {{gloss}} | ||
{{k}} | {{k}} |
Dernière version du 31 mars 2008 à 04:22
Chiim, de l'hébreu. Un nom pluriel — "les vies", trouvé dans des mots composés tels que Elohim Chiim, les dieux des vies, que Parkhurst traduit par "le dieu vivant", et Ruach Chiim, l'Esprit des vies ou de la vie. (w.w.w.).
(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)