« Svâhâ » : différence entre les versions

De Esopedia
Aucun résumé des modifications
m (a renommé Svaha en Svâhâ)
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''Svaha''', du sanskrit. Une exclamation coutumière voulant dire "Que cela dure" ou plutôt, "qu'il en soit ainsi". Lorsqu'elle est employée à des sacrifices aux ancêtres ([[brâhmaniques]]), elle signifie "Puisse la race se perpétuer !".
'''Svâhâ''', du sanskrit. Une exclamation coutumière voulant dire "Que cela dure" ou plutôt, "qu'il en soit ainsi". Lorsqu'elle est employée à des sacrifices aux ancêtres ([[brâhmaniques]]), elle signifie "Puisse la race se perpétuer !".


{{gloss}}
{{gloss}}


{{i}}
{{i}}

Dernière version du 5 mars 2009 à 12:55

Svâhâ, du sanskrit. Une exclamation coutumière voulant dire "Que cela dure" ou plutôt, "qu'il en soit ainsi". Lorsqu'elle est employée à des sacrifices aux ancêtres (brâhmaniques), elle signifie "Puisse la race se perpétuer !".

(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)