« Trimûrti » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
(2 versions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Trimurti''', du sanskrit. Littéralement, les "''trois visages''" ou la "''triple forme''" – la [[Trinité]]. | '''Trimurti''', du sanskrit. Littéralement, les "''[[trois]] visages''" ou la "''triple forme''" – la [[Trinité]]. | ||
Dans le Panthéon moderne, ces trois personnes sont [[Brahmâ]], le créateur, [[Vishnu]], le conservateur, et [[Śiva]], le destructeur. Mais c'est une présentation postérieure, car dans les [[Védas]] ni ''Brahmâ'' ni ''Śiva'' ne sont connus, et la trinité [[védique]] se compose d'[[Agni]], de [[Vâyu]] et de [[Sûrya]], ou comme le [[Nirukta]] l'explique, le ''feu terrestre'', le ''feu atmosphérique'' (ou aérien), et le ''feu céleste'', puisqu'''Agni'' est le dieu du [[feu]], ''Vâyu'' celui de l'[[air]], et que ''Sûrya'' est le [[soleil]]. | Dans le Panthéon moderne, ces trois personnes sont [[Brahmâ]], le créateur, [[Vishnu]], le conservateur, et [[Śiva]], le destructeur. Mais c'est une présentation postérieure, car dans les ''[[Védas]]'' ni ''Brahmâ'' ni ''Śiva'' ne sont connus, et la [[trinité]] [[védique]] se compose d'[[Agni]], de [[Vâyu]] et de [[Sûrya]], ou comme le [[Nirukta]] l'explique, le ''feu terrestre'', le ''feu atmosphérique'' (ou aérien), et le ''feu céleste'', puisqu'''[[Agni]]'' est le dieu du [[feu]], ''Vâyu'' celui de l'[[air]], et que ''Sûrya'' est le [[soleil]]. | ||
Comme le [[Padma Purâna]] le dit : | Comme le ''[[Padma Purâna]]'' le dit : | ||
<blockquote>"Au commencement, le grand [[Vishnu]], désireux de créer le monde entier, devint triple créateur, préservateur, destructeur. Afin de produire ce monde, l'[[Esprit]] Suprême émana du côté droit de son corps, lui-même, comme [[Brahmâ]] ; ensuite, afin de préserver l'[[univers]], il produisit du côté gauche de son corps, Vishnu ; et afin de détruire le monde, il produisit du milieu de son corps l'éternel [[Śiva]]. Certains rendent un culte à Brahmâ, certains à Vishnu, d'autres à Śiva : mais Vishnu, ''un quoique triple'', crée, préserve et détruit, c'est pourquoi laissez le pieux ne faire aucune différence entre les trois".</blockquote> | |||
Le fait est que les trois "''personnes''" de la Trimûrti sont simplement les trois [[gunas]] qualifiées ou ''attributs'' de l'univers de l'[[Esprit]]-[[Matière]] différencié, qui-se-forme-lui-même, qui-se-conserve-lui-même, qui-se-détruit-lui-même à des fins de régénération et de perfectibilité. | Le fait est que les trois "''personnes''" de la Trimûrti sont simplement les trois [[gunas]] qualifiées ou ''attributs'' de l'univers de l'[[Esprit]]-[[Matière]] différencié, qui-se-forme-lui-même, qui-se-conserve-lui-même, qui-se-détruit-lui-même à des fins de régénération et de perfectibilité. | ||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
* [[Trinité]] | * [[Trinité]] | ||
* [[Trinité Egyptienne]] | |||
* [[Mère]] | * [[Mère]] | ||
{{i}} | {{i}} |
Dernière version du 13 avril 2008 à 19:12
Trimurti, du sanskrit. Littéralement, les "trois visages" ou la "triple forme" – la Trinité.
Dans le Panthéon moderne, ces trois personnes sont Brahmâ, le créateur, Vishnu, le conservateur, et Śiva, le destructeur. Mais c'est une présentation postérieure, car dans les Védas ni Brahmâ ni Śiva ne sont connus, et la trinité védique se compose d'Agni, de Vâyu et de Sûrya, ou comme le Nirukta l'explique, le feu terrestre, le feu atmosphérique (ou aérien), et le feu céleste, puisqu'Agni est le dieu du feu, Vâyu celui de l'air, et que Sûrya est le soleil.
Comme le Padma Purâna le dit :
"Au commencement, le grand Vishnu, désireux de créer le monde entier, devint triple créateur, préservateur, destructeur. Afin de produire ce monde, l'Esprit Suprême émana du côté droit de son corps, lui-même, comme Brahmâ ; ensuite, afin de préserver l'univers, il produisit du côté gauche de son corps, Vishnu ; et afin de détruire le monde, il produisit du milieu de son corps l'éternel Śiva. Certains rendent un culte à Brahmâ, certains à Vishnu, d'autres à Śiva : mais Vishnu, un quoique triple, crée, préserve et détruit, c'est pourquoi laissez le pieux ne faire aucune différence entre les trois".
Le fait est que les trois "personnes" de la Trimûrti sont simplement les trois gunas qualifiées ou attributs de l'univers de l'Esprit-Matière différencié, qui-se-forme-lui-même, qui-se-conserve-lui-même, qui-se-détruit-lui-même à des fins de régénération et de perfectibilité.
Ceci est la signification correcte ; et l'on montre que Brahmâ, lorsqu'on en fait l'incarnation personnifiée de Rajoguna, possède l'attribut ou qualité d'activité, du désir de procréer, ce désir à cause duquel l'univers et tout ce qu'il contient est appelé à l'existence. Vishnu est la personnification de Sattvaguna, cette propriété de préservation provenant du plaisir tranquille et paisible, qui caractérise la période intermédiaire entre le complet développement et le commencement du déclin ; tandis que Śiva, en lequel est incorporé Tamoguna – qui est l'attribut de la stagnation et du déclin final – devient naturellement le destructeur. Ceci est aussi hautement philosophique sous son masque d'anthropomorphisme, qu'il est peu philosophique et absurde de maintenir à la face du monde la lettre morte de la conception originelle et de le contraindre à l'accepter.
(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)