« Ullambana » : différence entre les versions

6 octets ajoutés ,  8 février 2008
Bot : Remplacement de texte automatisé (-sanscrit +sanskrit)
Aucun résumé des modifications
 
(Bot : Remplacement de texte automatisé (-sanscrit +sanskrit))
 
(Une version intermédiaire par un autre utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''Ullambana''', du sanscrit. La fête de "tous-les-saints", le prototype de la
'''Ullambana''', du sanskrit. La fête de "tous-les-saints", le prototype de la
Toussaint des pays chrétiens. On la célèbre en [[Chine]] à la [[septième]] [[lune]]
Toussaint des pays chrétiens. On la célèbre en [[Chine]] à la [[septième]] [[lune]]
tous les ans, quant à la fois "des prêtres [[bouddhistes]] et
tous les ans, quant à la fois "des prêtres [[bouddhistes]] et
Ligne 8 : Ligne 8 :
accompagnés par un jeu [[magique]] de doigts ([[mûdra]]) qui réconfortent les
accompagnés par un jeu [[magique]] de doigts ([[mûdra]]) qui réconfortent les
esprits ancestraux de sept générations dans [[Nâraka]]" (une espèce de
esprits ancestraux de sept générations dans [[Nâraka]]" (une espèce de
purgatoire ou [[Kâma loka]]). L'auteur du ''Sanskrit-Chinese Dictionary'' pense
purgatoire ou [[Kâma loka]]).  
 
L'auteur du ''Sanskrit-Chinese Dictionary'' pense
que c'est le "rituel ''Gtorma'' (ancien tibétain – [[Bôn]]) greffée sur le culte
que c'est le "rituel ''Gtorma'' (ancien tibétain – [[Bôn]]) greffée sur le culte
confucéen des ancêtres", du fait que [[Dharmaraksha]] traduisit l'''Ullambana Sûtra'' et l'introduisit en Chine. Ledit [[sûtra]] est certainement une
confucéen des ancêtres", du fait que [[Dharmaraksha]] traduisit l'''Ullambana Sûtra'' et l'introduisit en Chine. Ledit [[sûtra]] est certainement une
falsification, car il donne ces rites sur l'autorité du [[Bouddha]] [[Sâkyamuni]], et
falsification, car il donne ces rites sur l'autorité du [[Bouddha]] [[Sâkyamuni]], et
"appuie ce qu'il dit par les prétendues expériences de ses offrandes de
"appuie ce qu'il dit par les prétendues expériences de ses offrandes de
nourriture". Mais comme il est correctement établi par M. Eitel, "tout le
nourriture".  
 
Mais comme il est correctement établi par M. Eitel, "tout le
système, avec les idées de prières dans un but d'intercession, les litanies et
système, avec les idées de prières dans un but d'intercession, les litanies et
les requiems des prêtres, et le culte ancestral, est entièrement étranger à
les requiems des prêtres, et le culte ancestral, est entièrement étranger à
l'ancien Bouddhisme et à celui du Sud". Et à celui du Nord aussi, si nous
l'ancien Bouddhisme et à celui du Sud". Et à celui du Nord aussi, si nous
faisons exception pour les sectes du Bhoutan et du [[Sikkim]], de la croyance
faisons exception pour les sectes du Bhoutan et du [[Sikkim]], de la croyance
Bôn ou [[Dugpa]] – en bref, les [[bonnets rouges]]. Comme les cérémonies du
Bôn ou [[Dugpa]] – en bref, les [[bonnets rouges]].  
 
Comme les cérémonies du
jour, ou des jours de la Toussaint sont signalées avoir été introduites en
jour, ou des jours de la Toussaint sont signalées avoir été introduites en
Chine au troisième siècle (265-292), et que le même cérémonial des morts
Chine au troisième siècle (265-292), et que le même cérémonial des morts
Utilisateur anonyme