« Magus » : différence entre les versions
(Import automatique) |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''Magus''', du latin. Dans le Nouveau Testament, ce mot signifie Sage : l'homme sage des Chaldéens. En anglais on l'utilise souvent pour désigner un magicien, tout faiseur de prodiges. | '''Magus''', du latin. Dans le ''[[Nouveau Testament]]'', ce mot signifie Sage : l'homme sage des [[Chaldéens]]. En anglais on l'utilise souvent pour désigner un [[magicien]], tout faiseur de prodiges. [...] ([[w.w.w.]]). | ||
{{gloss}} | {{gloss}} | ||
{{o}} | {{o}} |
Dernière version du 16 avril 2008 à 20:19
Magus, du latin. Dans le Nouveau Testament, ce mot signifie Sage : l'homme sage des Chaldéens. En anglais on l'utilise souvent pour désigner un magicien, tout faiseur de prodiges. [...] (w.w.w.).
(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)