« Dvija » : différence entre les versions

De Esopedia
(Import automatique)
 
Aucun résumé des modifications
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''Dvija''', du sanskrit. "Deux fois né". Jadis le terme n'était utilisé que pour les Brâhmanes Initiés ; mais, de nos jours, on l'applique à tout homme appartenant à la première des quatre castes, celui qui est passé par une certaine cérémonie.
'''Dvija''', du sanskrit. "[[Deux]] fois né". Jadis le terme n'était utilisé que pour les [[Brâhmanes]] [[Initiés]] ; mais, de nos jours, on l'applique à tout homme appartenant à la [[première]] des [[quatre]] [[castes]], celui qui est passé par une certaine cérémonie.


{{gloss}}
{{gloss}}


{{i}}
{{i}}

Dernière version du 9 avril 2008 à 20:35

Dvija, du sanskrit. "Deux fois né". Jadis le terme n'était utilisé que pour les Brâhmanes Initiés ; mais, de nos jours, on l'applique à tout homme appartenant à la première des quatre castes, celui qui est passé par une certaine cérémonie.

(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)