Aller au contenu

« Achath » : différence entre les versions

8 octets ajoutés ,  3 février 2008
aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''Achath''', de l'hébreu. L'un, le premier, féminin : ''achad'' étant masculin. Mot [[talmudique]] appliqué à [[Jéhovah]]. Il vaut la peine de remarquer que le
'''Achath''', de l'hébreu. L'un, le premier, féminin : ''achad'' étant masculin. Mot [[talmudique]] appliqué à [[Jéhovah]]. Il vaut la peine de remarquer que le
terme sanskrit ''ak'' signifie un, ''ekata'' étant l' "unité", [[Brahmâ]] étant appelé ''âk'', ou ''eka'', l'un, le premier, il s'ensuit le mot hébreu et sa signification.
terme sanskrit ''ak'' signifie un, ''ekata'' étant l' "unité", [[Brahmâ]] étant appelé ''[[âk]]'', ou ''[[eka]]'', l'un, le premier, il s'ensuit le mot hébreu et sa signification.


{{gloss}}
{{gloss}}


{{k}}
{{k}}
14 365

modifications