Aller au contenu

« Oannès » : différence entre les versions

39 octets enlevés ,  22 mars 2008
aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''Oannès''', du grec. Musarus '''Oannès''', l'[[Annedotus]], connu dans les légendes [[chaldéennes]], transmises grâce à Bérose et à d'autres écrivains anciens, comme [[Dag]] ou [[Dagon]], l' "''[[homme-poisson]]''". C'est à titre de réformateur et d'instructeur qu'Oannès visita les premiers Babyloniens. Venant de la mer Erythréenne, il leur apporta la civilisation, les lettres et les sciences, le droit, l'astronomie et la religion, leur enseignant l'agriculture, la géométrie et les arts en général.  
'''Oannès''', du grec. Musarus '''Oannès''', l'[[Annedotus]], connu dans les légendes [[chaldéennes]], transmises grâce à Bérose et à d'autres écrivains anciens, comme [[Dag]] ou [[Dagon]], l' "[[homme-poisson]]". C'est à titre de réformateur et d'instructeur qu'Oannès visita les premiers Babyloniens. Venant de la mer Erythréenne, il leur apporta la civilisation, les lettres et les sciences, le droit, l'astronomie et la religion, leur enseignant l'agriculture, la géométrie et les arts en général.  


Après lui, il y eut d'autres [[Annedoti]] au nombre de [[cinq]] (notre race étant la cinquième) – "''tous semblables à Oannès dans la forme extérieure et enseignant la même chose''" – mais ''Musarus Oannès'' fut le premier qui apparut durant le règne d'[[Ammenon]], le [[troisième]] des [[dix]] rois antédiluviens dont la dynastie se termina avec [[Xisouthros]], le [[Noé]] [[chaldéen]] (voir "[[Xisouthros]]").  
Après lui, il y eut d'autres [[Annedoti]] au nombre de [[cinq]] (notre race étant la cinquième) – "tous semblables à Oannès dans la forme extérieure et enseignant la même chose" – mais ''Musarus Oannès'' fut le premier qui apparut durant le règne d'[[Ammenon]], le [[troisième]] des [[dix]] rois antédiluviens dont la dynastie se termina avec [[Xisouthros]], le [[Noé]] [[chaldéen]] (voir "[[Xisouthros]]").  


'''Oannès''' était  
'''Oannès''' était  
Ligne 7 : Ligne 7 :
<blockquote>"un animal doué de raison... dont le corps revêtait l'apparence d'un [[poisson]] mais qui possédait une tête d'homme sous celle du poisson, avec des pieds, également par-dessous, semblables à ceux d'un homme, joints à la queue de poisson, et dont la voix et le langage aussi étaient articulés et humains" ([[Polyhistor]] et [[Apollodore]]).</blockquote>  
<blockquote>"un animal doué de raison... dont le corps revêtait l'apparence d'un [[poisson]] mais qui possédait une tête d'homme sous celle du poisson, avec des pieds, également par-dessous, semblables à ceux d'un homme, joints à la queue de poisson, et dont la voix et le langage aussi étaient articulés et humains" ([[Polyhistor]] et [[Apollodore]]).</blockquote>  


Ceci donne la clef de l'allégorie. Elle montre Oannès comme homme et "''prêtre''", c'est-à-dire un [[Initié]]. Layard démontra, il y a bien longtemps (voir [[Nineveh]]), que la tête de poisson était simplement une coiffe, la mitre portée par les prêtres et les [[dieux]], taillée selon la forme d'une tête de poisson, qui sans beaucoup de modifications, est ce que nous voyons même à notre époque sur la tête des grands [[Lamas]] et des Evêques romains. [[Osiris]] portait une mitre identique. La queue de poisson est simplement la traîne d'un long manteau rigide tel qu'on le décrit sur certaines tablettes [[assyriennes]] : on peut en voir la forme reproduite dans la parure sacerdotale de drap doré portée durant le service par les prêtres [[grecs]] modernes.  
Ceci donne la clef de l'allégorie. Elle montre Oannès comme homme et "prêtre", c'est-à-dire un [[Initié]]. Layard démontra, il y a bien longtemps (voir [[Nineveh]]), que la tête de poisson était simplement une coiffe, la mitre portée par les prêtres et les [[dieux]], taillée selon la forme d'une tête de poisson, qui sans beaucoup de modifications, est ce que nous voyons même à notre époque sur la tête des grands [[Lamas]] et des Evêques romains. [[Osiris]] portait une mitre identique. La queue de poisson est simplement la traîne d'un long manteau rigide tel qu'on le décrit sur certaines tablettes [[assyriennes]] : on peut en voir la forme reproduite dans la parure sacerdotale de drap doré portée durant le service par les prêtres [[grecs]] modernes.  


Cette allégorie d''''Oannès''', l'[[Annedotus]], nous fait penser au "[[Dragon]]" et aux "''Rois-[[Serpents]]''" : ces [[Nâgas]] qui, dans les légendes bouddhiques, instruisent le peuple en sagesse sur les lacs et les rivières, et qui finissent par se convertir à la Bonne Loi et deviennent [[Arhats]].  
Cette allégorie d''''Oannès''', l'[[Annedotus]], nous fait penser au "[[Dragon]]" et aux "Rois-[[Serpents]]" : ces [[Nâgas]] qui, dans les légendes [[bouddhiques]], instruisent le peuple en sagesse sur les lacs et les rivières, et qui finissent par se convertir à la Bonne Loi et deviennent [[Arhats]].  


La signification est évidente. Le poisson est un symbole ancien et très riche de sens dans la langue des [[Mystères]], comme l'est d'ailleurs l' "[[eau]]". [[Ea]] ou [[Hea]] était le dieu de la mer et de la sagesse, et le serpent de mer, un de ses emblèmes, ses prêtres étant "''[[serpents]]''" ou [[Initiés]].  
La signification est évidente. Le poisson est un symbole ancien et très riche de sens dans la langue des [[Mystères]], comme l'est d'ailleurs l' "[[eau]]". [[Ea]] ou [[Hea]] était le dieu de la mer et de la sagesse, et le serpent de mer, un de ses emblèmes, ses prêtres étant "[[serpents]]" ou [[Initiés]].  


Ainsi l'on comprend pourquoi l'occultisme place '''Oannès''' et les autres [[Annedoti]] dans le groupe de ces anciens "adeptes" qui furent appelés "''[[dragons]] marins ou dragons d'eau''" – [[Nâgas]]. L'eau symbolise leur origine humaine (comme elle est un symbole de [[terre]] et de [[matière]], et aussi de purification), par opposition aux "''Nâgas du feu''" ou Etres spirituels immatériels qu'ils soient [[Bodhisattvas]] célestes ou [[Dhyânis]] Planétaires, également regardés comme les instructeurs de l'humanité.  
Ainsi l'on comprend pourquoi l'occultisme place '''Oannès''' et les autres [[Annedoti]] dans le groupe de ces anciens "adeptes" qui furent appelés "[[dragons]] marins ou dragons d'eau" – [[Nâgas]]. L'eau symbolise leur origine humaine (comme elle est un symbole de [[terre]] et de [[matière]], et aussi de purification), par opposition aux "Nâgas du feu" ou Etres spirituels immatériels qu'ils soient [[Bodhisattvas]] célestes ou [[Dhyânis]] Planétaires, également regardés comme les instructeurs de l'humanité.  


Le sens caché devient clair pour l'[[occultiste]], une fois qu'on lui a dit que "''cet être (Oannès) était habitué à passer le jour parmi les hommes pour enseigner, et lorsque le [[soleil]] s'était couché, il se retirait à nouveau dans la mer, passant la nuit dans les profondeurs''", "''car il était amphibie''", c'est-à-dire, qu'il appartenait à [[deux]] plans : le spirituel et le physique. En effet, le mot grec ''amphibios'' signifie simplement "''la vie sur deux [[plans]]''", d'''amphi'' – "''sur deux côtés''", et bios – "''la vie''".  
Le sens caché devient clair pour l'[[occultiste]], une fois qu'on lui a dit que "cet être (Oannès) était habitué à passer le jour parmi les hommes pour enseigner, et lorsque le [[soleil]] s'était couché, il se retirait à nouveau dans la mer, passant la nuit dans les profondeurs", "car il était amphibie", c'est-à-dire, qu'il appartenait à [[deux]] plans : le spirituel et le physique. En effet, le mot grec ''amphibios'' signifie simplement "la vie sur deux [[plans]]", d' ''amphi'' – "sur deux côtés", et ''bios'' – "la vie".  


Dans l'antiquité on appliqua souvent ce terme à ces hommes qui, bien que portant encore une forme humaine, s'étaient rendus presque divins grâce au savoir qu'ils possédaient, et qui vivaient autant dans les régions spirituelles super-sensuelles que sur la terre. Oannès est faiblement reflété en [[Jonas]], et même en [[Jean]], le Précurseur, l'un et l'autre liés au [[Poisson]] et à l'[[Eau]].
Dans l'antiquité on appliqua souvent ce terme à ces hommes qui, bien que portant encore une forme humaine, s'étaient rendus presque divins grâce au savoir qu'ils possédaient, et qui vivaient autant dans les régions spirituelles super-sensuelles que sur la terre. Oannès est faiblement reflété en [[Jonas]], et même en [[Jean]], le Précurseur, l'un et l'autre liés au [[Poisson]] et à l'[[Eau]].
45

modifications