Yod : Différence entre versions

De Esopedia
Aller à : navigation, rechercher
(Bot : Remplacement de texte automatisé (-{{gloss}} +<br /><br />{{gloss}}))
m (Bot : Remplacement de texte automatisé (-<br ?/><br ?/> +\n))
Ligne 12 : Ligne 12 :
 
signification originelle : c'est au mieux un nombre, un organe en réalité. Cette lettre Yod s'est changée en God et Gott (Dieu
 
signification originelle : c'est au mieux un nombre, un organe en réalité. Cette lettre Yod s'est changée en God et Gott (Dieu
 
en anglais et en allemand. N. d. T).
 
en anglais et en allemand. N. d. T).
<br /><br />{{gloss}}
+
 
 +
{{gloss}}
 
{{k}}
 
{{k}}

Version du 16 février 2008 à 14:58

Yod, de l'hébreu. La dixième lettre de l'alphabet la première dans le symbole quadruple du nom composé Jah-hovah (Jehovah) ou jah-Ève, la force et l'existence hermaphrodite dans la nature. Sans les dernières voyelles, le mot Jehovah est écrit IHVH (la lettre Yod représentant l'ensemble des trois lettres anglaises y, i, ou j, comme les circonstances peuvent l'exiger), et il est mâle-femelle. La lettre Yod est le symbole du lingam, ou organe mâle, sous sa triple forme naturelle, comme la Cabale le montre. La seconde lettre He, a pour symbole le yoni, la matrice ou "ouverture-de-la-fenêtre", comme la Cabale le dit ; le symbole de la troisième lettre, le Vau, est une houlette ou un clou (la crosse de l'évêque y trouvant son origine), une autre lettre mâle, et la quatrième est la même que la seconde — la signification entière est ou existe sous l'une de ces formes ou l'une et l'autre. Ainsi le mot ou nom est phallique par excellence. C'est celui du dieu combattant des Juifs, le "Seigneur des Armées" ; du "Yod agressif" ou Zodh, Caïn (par permutation), qui tua son frère femelle, Abel, et répandit son sang. Ce nom, sélectionné parmi de nombreux par les premiers écrivains chrétiens, était un nom infortuné (malchanceux) pour leur religion du fait de ses associations et de sa signification originelle : c'est au mieux un nombre, un organe en réalité. Cette lettre Yod s'est changée en God et Gott (Dieu en anglais et en allemand. N. d. T).

(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)