Dag : Différence entre versions

De Esopedia
Aller à : navigation, rechercher
m (Bot : Remplacement de texte automatisé (-<br ?/><br ?/> +\n))
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
'''Dag''', de l'hébreu. "Poisson" et aussi "Messie".
+
'''Dag''', de l'hébreu. "[[Poisson]]" et aussi "[[Messie]]".
Dagon était Oannès, l'homme-poisson chaldéen, le personnage mystérieux qui sortait chaque jour des profondeurs de la mer pour
+
Dagon était [[Oannès]], l'homme-poisson [[chaldéen]], le personnage mystérieux qui sortait chaque jour des profondeurs de la mer pour
enseigner au peuple toute science utile. On l'appelait aussi Annedotus.
+
enseigner au peuple toute science utile. On l'appelait aussi [[Annedotus]].
  
 
{{gloss}}
 
{{gloss}}
 
{{k}}
 
{{k}}

Version actuelle datée du 7 avril 2008 à 21:33

Dag, de l'hébreu. "Poisson" et aussi "Messie". Dagon était Oannès, l'homme-poisson chaldéen, le personnage mystérieux qui sortait chaque jour des profondeurs de la mer pour enseigner au peuple toute science utile. On l'appelait aussi Annedotus.

(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)