Ablanathanalba : Différence entre versions
(Une révision intermédiaire par un autre utilisateur non affichée) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | '''Ablanathanalba''', de la gnose. Terme analogue à "[[Abracadabra]]". C.W. King dit qu'il signifiait "tu es un père pour nous". Il se lit de façon identique en commençant des deux bouts et on l'utilisait comme porte-bonheur en Egypte. (Voir "[[Abracadabra]]"). | + | '''Ablanathanalba''', de la [[gnose]]. Terme analogue à "[[Abracadabra]]". C.W. King dit qu'il signifiait "tu es un père pour nous". Il se lit de façon identique en commençant des [[deux]] bouts et on l'utilisait comme porte-bonheur en [[Egypte]]. (Voir "[[Abracadabra]]"). |
− | + | {{gloss}} | |
+ | |||
+ | {{o}} |
Version actuelle datée du 28 avril 2008 à 21:57
Ablanathanalba, de la gnose. Terme analogue à "Abracadabra". C.W. King dit qu'il signifiait "tu es un père pour nous". Il se lit de façon identique en commençant des deux bouts et on l'utilisait comme porte-bonheur en Egypte. (Voir "Abracadabra").
(source : "Glossaire Théosophique" d'Héléna Blavatsky)